[心得] 牧羊少年奇幻之旅

看板book作者 (九米)時間12年前 (2011/11/28 22:01), 編輯推噓4(4011)
留言15則, 8人參與, 最新討論串1/1
知名度很高的書,終於看了 可能我看的是插畫版本,覺得風格很像小王子 整體來說還蠻好看的,難怪會是長銷書 書中提到,不要拿未來還沒發生的事來作為給別人的承諾 這句不錯 要給人承諾,應該要承諾當下可以馬上做到的行動才對 牧羊男孩說,先去尋寶,反正以後還可以回來再當牧羊人 這個觀點不太適用現代社會 在現代激烈競爭的社會,你跑出去尋寶 別的牧羊人會把牧草土地都佔滿 等你回鄉想要重操舊業,已經沒機會爭取了 所以保守和進取,各有各的好處和壞處 之前有看到一個新聞,一個台灣的男生很想當漫畫家 但台灣的漫畫產業不比日本 於是男生先依長輩的期許,把學歷完成 確保自己有天需要時,可以有學位去找一般的工作 然後他才去當全職的漫畫家,試試他的夢想 這樣是比較保險 貫穿全書的追尋天命,其實也是事後諸葛 如果男孩在沙漠陷入流沙時,他想的應該不是安慰自己還好有盡力尋夢 而是會懊悔應該待在家鄉,或者多花時間繞遠路走較安全的路線 所以什麼是天命,一般來說,都得等到達到世俗認同的成就後才知道 之前也是忐忑不安地Try看看 還有一點,書中提到鍊金術師看了很多書,最後只是為了看懂幾行字 頗有意思 很多時候沒有事前長期的準備,最後才達到當初也沒想到的成果 前陣子賈伯斯報導很多這類的 有努力的經歷是不會浪費的 特別要提出的,常常有一種荒謬的說法 說什麼別人的看法不重要,要重視自己的心 這種講法我不太認同,因為大多數的人是在群居環境長大的 價值觀早就被團體文化所滲透 會喜歡什麼、夢想什麼,不可能和別人的意見無關 譬如不唸書想要搞樂團,還不是因為看到一些樂團成功的先例 聽到台下的掌聲、呼喊,在台上當然很爽 「Maktub」查網路,說是阿拉伯文的「註定」的意思 不太懂在這邊的意意 「哲人石」讓我想到鋼煉的「賢者之石」 不過兩者用途不同,牧羊是用來煉金,鋼鍊是用來加強法力 「天地之心」我也不太瞭解在本書中的涵義? 有人知道有更適合中文使用者的替代詞彙嗎?老子的「道」? 「翡翠石板」又是比喻什麼? 網路上說會改編成電影,但沒看到有進一步消息 下面這個文章,雖然也是一種觀點 但我覺得太從負面看待了 http://life.fhl.net/Culture/20081122/sheeper.htm -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.14.55 ※ 編輯: solomn 來自: 114.24.14.55 (11/28 22:21) ※ 編輯: solomn 來自: 114.24.14.55 (11/29 00:06)

11/29 00:18, , 1F
11/29 00:18, 1F
※ 編輯: solomn 來自: 114.24.14.55 (11/29 01:07)

11/29 09:16, , 2F
不是很認同你的想法
11/29 09:16, 2F

11/29 20:06, , 3F
鋼鍊的賢者之石算是作者自己的想法,按照傳統鍊金術的說法
11/29 20:06, 3F

11/29 20:06, , 4F
賢者之石確實是拿來煉金用的
11/29 20:06, 4F

11/29 21:38, , 5F
有些地方不是很認同 哲人石就是賢者之石 翡翠石板好像真有
11/29 21:38, 5F

12/01 07:49, , 6F
其實我們活著的其中一個目標就是找到真正的自己,
12/01 07:49, 6F

12/01 07:50, , 7F
書中所說要照著心所想的,是指自己真正的心,不是被外在
12/01 07:50, 7F

12/01 07:52, , 8F
所影響的心。而天地之心我覺得就像大大說提到的"道"。
12/01 07:52, 8F

12/01 07:53, , 9F
順著本心,努力朝向目標(當然是好的目標),那天地之心
12/01 07:53, 9F

12/01 07:54, , 10F
也會一起來幫助你的!(小弟小小心得,供大大們參考)
12/01 07:54, 10F

12/02 16:21, , 11F
把別人意見看得重不重要不等同有沒有受別人意見影響
12/02 16:21, 11F

12/03 13:36, , 12F
我不認同你說順從自己的心那段
12/03 13:36, 12F

08/12 19:34, , 13F
把別人意見看得重不重要 https://muxiv.com
08/12 19:34, 13F

09/14 17:46, , 14F
書中所說要照著心所想的 https://daxiv.com
09/14 17:46, 14F

09/14 20:22, , 15F
我不認同你說順從自己的 https://daxiv.com
09/14 20:22, 15F
文章代碼(AID): #1EqvGTHY (book)