Fw: [新聞] 最有意義的2百塊 機車行老闆:「我應該
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1MN38UKB ]
作者: DaGoDa (大哥大) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 最有意義的2百塊 機車行老闆:「我應該
時間: Mon Nov 30 19:25:15 2015
最有意義的2百塊 機車行老闆:「我應該永遠不會把這包錢打開!」
「我應該永遠不會把這包錢打開!」一個透明夾鏈袋內,裝著紙鈔跟銅板混雜的200塊錢
,但背後的意義是一名老婦對自己承諾的重視及堅持。上周五晚間11點多,一名年約60多
歲老婦人推著機車進到新店某機車行,向老闆表示:「我剛下班,輪胎沒氣了,我不敢騎
,可以幫我灌氣嗎?」車行老闆檢查後卻發現,這輪胎早已磨平,如果不換很容易發生危
險,於是向老婦人報價900元換胎。
沒想到聽完價格後,老婦人卻面有難色說,自己錢不夠,能否先打氣就好?或是有二手胎
,老闆聽完後直覺老婦人有經濟上的困難,突然靈機一動,拿了一條新的輪胎,並將貼紙
撕掉,跟老婦人說這是客人新車換下來的,自己用不到,老婦人詢問了價格後,老闆表示
只收200元工資,但這名婦人不斷翻找自己口袋,老闆當下明白了,變向老婦人說:「明
天有經過再給我就好了,安全比較重要!」老婦人當下問,是否需要寫單據或押證件?車
行老闆直說:「沒那麼誇張,天氣很冷快回家吧!」於是老婦人在連忙道謝後便騎著車回
家了。
隔天中午左右,老闆見到婦人果然信守承諾,來到車行表示要付前一晚的工資,身旁還帶
著年約4歲的孫女,只見婦人從口袋拿出一個透明的夾鏈袋,裡面裝著一張百元鈔及其他
銅板湊成的200元,當下老闆一度猶豫是否要拿,但最後他還是將錢收下,因為他告訴自
己,雖然只是200元,但背後的意義卻是老婦人的承諾,並且她對她的孫女做了最好的身
教。
這是車行老闆高振凱(26歲)上週親身經歷的故事,他說,當下看到老婦人的情況,真的覺
得對方生活很困難,但又不想被對方認為被施捨,所以才會靈機一動告訴老婦人這條900
元的全新輪胎是客人不要的,雖然自己當天店裡營收也不好,但是對於自己還有能力幫助
別人感到很幸福。
高振凱受訪時說,雖然只是200元,會收下的原因也是一樣,雖然當下一看到那包夾鏈袋
,幾乎就感受到那是婦人回家慢慢湊出來的,但儘管她生活再辛苦,還要獨立撫養雙親已
不再的年幼孫女,但仍信守自己的承諾,回到店內把錢付給他,「這包錢對我來說意義很
重大!」它可以時時提醒自己,有能力時要多幫助別人。 (突發中心呂健豪/新北報導
)
壹週刊 http://goo.gl/TdOzpl
老闆我可以!比起歐陽的兩百有意義多了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.77.124
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1448882718.A.50B.html
→
11/30 19:26, , 1F
11/30 19:26, 1F
→
11/30 19:26, , 2F
11/30 19:26, 2F
→
11/30 19:26, , 3F
11/30 19:26, 3F
推
11/30 19:26, , 4F
11/30 19:26, 4F
推
11/30 19:26, , 5F
11/30 19:26, 5F
推
11/30 19:26, , 6F
11/30 19:26, 6F
推
11/30 19:26, , 7F
11/30 19:26, 7F
推
11/30 19:26, , 8F
11/30 19:26, 8F
推
11/30 19:27, , 9F
11/30 19:27, 9F
推
11/30 19:27, , 10F
11/30 19:27, 10F
推
11/30 19:27, , 11F
11/30 19:27, 11F
推
11/30 19:27, , 12F
11/30 19:27, 12F
推
11/30 19:28, , 13F
11/30 19:28, 13F
噓
11/30 19:28, , 14F
11/30 19:28, 14F
推
11/30 19:28, , 15F
11/30 19:28, 15F
推
11/30 19:28, , 16F
11/30 19:28, 16F
→
11/30 19:28, , 17F
11/30 19:28, 17F
推
11/30 19:28, , 18F
11/30 19:28, 18F
推
11/30 19:29, , 19F
11/30 19:29, 19F
→
11/30 19:29, , 20F
11/30 19:29, 20F
推
11/30 19:29, , 21F
11/30 19:29, 21F
推
11/30 19:29, , 22F
11/30 19:29, 22F
推
11/30 19:29, , 23F
11/30 19:29, 23F
推
11/30 19:29, , 24F
11/30 19:29, 24F
推
11/30 19:29, , 25F
11/30 19:29, 25F
推
11/30 19:30, , 26F
11/30 19:30, 26F
推
11/30 19:30, , 27F
11/30 19:30, 27F
→
11/30 19:30, , 28F
11/30 19:30, 28F
推
11/30 19:30, , 29F
11/30 19:30, 29F
推
11/30 19:30, , 30F
11/30 19:30, 30F
推
11/30 19:30, , 31F
11/30 19:30, 31F
→
11/30 19:30, , 32F
11/30 19:30, 32F
推
11/30 19:31, , 33F
11/30 19:31, 33F
推
11/30 19:31, , 34F
11/30 19:31, 34F
推
11/30 19:31, , 35F
11/30 19:31, 35F
推
11/30 19:31, , 36F
11/30 19:31, 36F
推
11/30 19:31, , 37F
11/30 19:31, 37F
推
11/30 19:31, , 38F
11/30 19:31, 38F
推
11/30 19:31, , 39F
11/30 19:31, 39F
還有 314 則推文
噓
11/30 22:24, , 354F
11/30 22:24, 354F
推
11/30 22:26, , 355F
11/30 22:26, 355F
推
11/30 22:29, , 356F
11/30 22:29, 356F
推
11/30 22:33, , 357F
11/30 22:33, 357F
推
11/30 22:34, , 358F
11/30 22:34, 358F
→
11/30 22:34, , 359F
11/30 22:34, 359F
推
11/30 22:45, , 360F
11/30 22:45, 360F
推
11/30 22:46, , 361F
11/30 22:46, 361F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: Bzbon (118.170.163.19), 11/30/2015 22:47:00
推
11/30 22:48, , 362F
11/30 22:48, 362F
推
11/30 22:48, , 363F
11/30 22:48, 363F
推
11/30 22:53, , 364F
11/30 22:53, 364F
→
11/30 22:54, , 365F
11/30 22:54, 365F
推
11/30 22:55, , 366F
11/30 22:55, 366F
推
11/30 22:59, , 367F
11/30 22:59, 367F
推
11/30 23:01, , 368F
11/30 23:01, 368F
推
11/30 23:04, , 369F
11/30 23:04, 369F
→
11/30 23:13, , 370F
11/30 23:13, 370F
→
11/30 23:15, , 371F
11/30 23:15, 371F
推
11/30 23:22, , 372F
11/30 23:22, 372F
噓
12/01 00:15, , 373F
12/01 00:15, 373F
→
12/01 00:53, , 374F
12/01 00:53, 374F
→
12/01 00:54, , 375F
12/01 00:54, 375F
推
12/01 05:22, , 376F
12/01 05:22, 376F
→
12/01 07:05, , 377F
12/01 07:05, 377F
→
12/01 08:26, , 378F
12/01 08:26, 378F
→
12/01 08:26, , 379F
12/01 08:26, 379F
推
12/01 10:07, , 380F
12/01 10:07, 380F
→
12/01 10:07, , 381F
12/01 10:07, 381F
→
12/01 10:08, , 382F
12/01 10:08, 382F
→
12/01 10:09, , 383F
12/01 10:09, 383F
推
12/01 11:43, , 384F
12/01 11:43, 384F
→
12/01 11:44, , 385F
12/01 11:44, 385F
→
12/01 13:32, , 386F
12/01 13:32, 386F
推
12/01 13:54, , 387F
12/01 13:54, 387F
→
12/01 13:54, , 388F
12/01 13:54, 388F
推
12/01 14:11, , 389F
12/01 14:11, 389F
→
12/01 14:19, , 390F
12/01 14:19, 390F
推
12/01 20:09, , 391F
12/01 20:09, 391F
推
12/05 04:57, , 392F
12/05 04:57, 392F