[閒聊] 讀到一段心有戚戚焉的日治時期小說
日治時期作家呂赫若的小說〈牛車〉被認為是臺灣人民控訴殖民體制壓迫的代表
但是我看到以下這段時,怎麼覺得只要把「牛車」二字換成「機車」在現代臺灣也通用?
其實不管是日治時期的牛車還是現在的機車,都是中下階層很重要的交通工具
卻都注定只能被趕到較難行駛的道路兩側
白天他們每次經過石標的旁邊,總是掀起怒火與反抗心。經常想著要逮住機會來將它擊倒
。石標上寫著「道路中央禁止牛車通行」。因為汽車要在平坦鋪著小石塊的路中央行駛。
「我有繳納稅金啊。道路是大家的。哪有汽車可通行、我們不能通行的道理。」
儘管抱持這種想法,由於白天「大人」很可怕,所以沒有通過這裡的勇氣。因為他們知道
,萬一不留神打路中央經過,被發覺的話,就會被科以罰金。隨著道路中央越來越好,路
旁的牛車道卻通行困難。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.35.150.201
推
01/10 14:34, , 1F
01/10 14:34, 1F
推
01/10 18:00, , 2F
01/10 18:00, 2F
推
01/10 18:58, , 3F
01/10 18:58, 3F
→
01/10 18:58, , 4F
01/10 18:58, 4F
推
01/10 19:36, , 5F
01/10 19:36, 5F
推
01/11 17:20, , 6F
01/11 17:20, 6F