[劇情] 【バースデー’16】望 秘密のレッスン

看板battlegirlhs作者 (キュゥぴい)時間7年前 (2016/07/15 23:39), 7年前編輯推噓11(11033)
留言44則, 14人參與, 最新討論串1/1
因為小望生日都過了一個禮拜了,還沒看到有人PO 雖然玩的是日版,想說就當作練習日文來打了這篇 明明當初看劇情的時候覺得沒有多少,結果實際上打字就花了將近三個小時 本來想說順便練一下翻譯的,現在有點累了就看看之後有空再補好了 如果那之前有台版的人先補上劇情的話可能就不翻了 希望抱著對小望的愛拚命打完這篇後可以把可愛的小望抽回家♡ 看不懂或懶得看的可以END到底有劇情簡述 提供者:qoopichu 章節/系列角色:【バースデー’16】望 ////////////////////////////////////// ──なんか、おかしい!!!── (6月終わりのある日──) 望:ねぇ、先生!今、大丈夫? 先生:あぁ、いいよ。どうかした? 望:ちょっと、相談したいことがあって…… (先生:望がこんな顔をするなんて珍しいな……) 先生:僕でよかったら、何でも聞くよ 望:ありがと……   もしかしたら、気のせいかもしれないんだけど   最近、誰かにあとをつけられてるような気がするんだよね…… 先生:えええっ!?    詳しく聞かせてもらっていいかな? 望:うん……少し前から、おかしいなって思ってたんだけど── ─── 望:よ~し!いっくよ~! (カシャ!) (望:ん?今の何だろう……) ─── 望:あっ!これ、ゆりにいいんじゃない? ゆり:そ、そうか?ちょっと大胆すぎる気がするんだが…… (カシャ!カシャカシャ!) (望:やっぱり、おかしい……!) 望:……ねぇ、今誰かに写真撮られなかった? ゆり:えっ、写真?    気のせいじゃないのか? 望:でもね、学校でも同じようなことがあって……   最近、アタシ、誰かにつけられてるような気がするんだよね…… ゆり:つ、つけられてる!?    でも、そんな気配は何も感じなかったが…… ─── 望:──だけど、今朝も同じようなことがあったし、アタシの勘違いじゃないと思うん   だよね 先生:そうだったのか…… 望:ご、ごめんね、先生っ!こんなこと相談しちゃって…… 先生:いや、いいんだ!あのさ、望。ひとつ提案があるんだけど── ─── 望:ねぇ、本当にいいの?先生だって、忙しいでしょ? 先生:望は何も心配しなくていいんだよ    今日1日一緒にいて何もなかったら、それが一番いいし    もし、怪しいヤツがいたら僕が絶対に捕まえる。だから、安心してくれ    さ、もう授業だろ?早く行かないと 望:う、うん! (先生:今のところ、特に怪しい人物はいないが……     万が一のことがあっても困るしな……) ─── 先生:帰る準備はできた? 望:うん!   でも、やっぱりいいよ、先生   今日1日、変なことなかったし、アタシの勘違いだったんだと思う…… 先生:いや、心配だから家まで送っていくよ。僕も今日は早く帰るつもりだったし 望:そうなの?じゃあ……お願いします…… ─── 望:結局、なんだったのかな…… 先生:しばらくの間は、よく注意をして何かあったら、すぐに言うんだぞ 望:うん!   最初は、先生にこんなこと相談していいのかなって思ってたけど……   思い切って、相談してよかった!先生、ありがとねっ (カシャ!カシャカシャ!) 先生:望、今のって……! 望:うん、絶対そうだよ!! (ガサガサ) 先生:おい、誰だ!待てっ!!! ─── (…………) 先生:はぁ、はぁ、はぁ……    このあたりに逃げていった気がするんだが…… ???:きゃあっ! (先生:えっ!?犯人は女性だったのか?) ???:だ、大丈夫?メープル先輩! ???:先輩ではありませんわ!ミッション中は必ずコードネームで呼び合う決まりで     すわよ! 先生:ひなた、楓……2人とも、一体ここで何をしているんだ!!! ひなた:せ、先生っ!!!     えーっと、えーっと、こ、これは…… 楓:バレてしまったのなら、仕方がありませんわ!   先生にも協力していただくのです……   ワタクシたちの秘密のミッションに!!! 先生:ひ、秘密のミッション!? ───── ──ヒミツのミッション── (7月7日の放課後──) 「ひなた:あ─!テストテスト~!聞こえますか?ティーチャーくん!」 先生:はい、きこえますけど……    なぁ、1つだけ言っていいか?コードネームがソレじゃバレバレだと思うんだけ    ど…… 「ひなた:しょうがないでしょ!隊長がそう決めたんだからっ!」 (先生:本当に大丈夫なのかな、この計画……) 「楓:さ、ティーチャーくん!今日のアナタの任務はターゲット・望を生きたままあの    場所に連れてくること    失敗すれば、今までのことすべてがムダになりますわ!じっかり頼みますわよ! 」 先生:…… 「楓:……お・返・事・は?」 先生:ラ、ラジャー!!! (先生:2人とも、ノリノリだな……) ─── (先生:まぁ、でも、楓の言った通りここで失敗したら、すべてがムダになってしまう     ……     ふぅ……落ち着け、自然に声をかけるんだ……!) ─── 先生:の、望! 望:あぁ、先生。どうかしたの? 先生:帰る前にじ、時間ある? 望:うん、大丈夫だけど。……どうかしたの? 先生:これから行くところに一緒に付いてきてほしいんだ 望:それぐらいなら、別にいいけど…… 先生:よしっ!じゃあ、行くぞ!!! 望:えっ、ちょっと待ってよ!! ─── 望:……ここ? 先生:そうそう!さぁ、望から先にどうぞ 望:えっ!?私から!? 先生:そ、そうそう!早く早く! (ガラガラッ……) ゆり:望!!! 昴:お誕生日 明日葉:おめでとう!!! 望:みんな……! うらら:うふふ♡のぞみん先輩驚いたあ~? 望:いやぁ~なんか、怪しいなって思ってたんだよね ゆり:ええっ!?私のカンペキな計画が漏れていたというのか……! 望:いやいや、そういうことじゃなくて!   だって……今日はアタシの誕生日だよ?   先生から「付いてきてほしい」って言われた瞬間に怪しいなぁ~って思ったの ひなた:ティーチャーく~ん! 楓:あれほど、慎重にミッションにあたりなさいと言いましたのに……! 先生:ご、ごめん!悪かったって! ゆり:まぁ、こんな風に、うまくいかないことがあるというのもすべて計算済みだ! 楓:ゆり隊長……! ゆり:でも、これは望でも驚くと思うぞ! 望:えっ? ミミ:望せんぱい!み~んなからの気持ちがこもったプレゼントだよっ♪ 望:これって……! ゆり:望をイメージした特製ドレスだ くるみ:みんなで協力して作ったのよ 望:えっ!?手作りなの? くるみ:望、いつもみんなのためにカワイイお洋服を作ってくれるから     私たちもお礼がしたいなと思って、手作りドレスを作ることにしたの ひなた:でもね、くるみ先輩ミシン大爆発させちゃうしぃ~ くるみ:ごめんなさい……私が触れると、すぐにミシンが壊れちゃって ひなた:ゆり先輩はすっごくがんばっても、ミシンでまーっすぐしか縫えないしぃ~ ゆり:返し縫いというものがあんなに難しいとはな…… 蓮華:うふふ♡ 困ってる女の子を見過ごすワケにはいかないでしょ~? あんこ:それで、ワタシたちが手伝うことになったのよ 明日葉:あと、そのチョーカーの花は先生が縫い付けてくれたんだぞ 望:えっ!?先生も手伝ってくれたの!? 先生:あぁ。でも、ずいぶん詩穂とミシェルに助けてもらったけどな 詩穂:天野さん、先生とってもがんばったんですよ 望:すごく嬉しいよ……みんな、ありがとう! 花音:さぁ、望早く着替えて見せてよ! 望:い、今!? 桜:みんな、作りながら望のドレス姿を楽しみのしておったんじゃ 望:それなら、すぐに着替えてこようかな…… ─── 蓮華:望ちゃんのお着替え、終わったわよ♡ うらら:いくよ~!せーのっ! 蓮華・うらら:じゃ───────ん♡ 先生:おぉ、すごく似合ってるぞ!望!!! 望:えへへ…… 遙香:くるみ先輩、お花はマリーゴールドにして正解でしたね くるみ:ええ。望の元気いっぱいな雰囲気にぴったり 望:みんな、本当にありがとう!最高の誕生日になったよ! ゆり:ん?何を言っているんだ、望    まだプレゼントは残っているぞ 望:えっ!?まだあるの? サドネ:えへへ、これもノゾミすご~くおどろくと思うよ ゆり:もう一個のプレゼントは……!! ───── ──世界に1つだけっ♪── みき:じゃ──────ん!これだすっ♪ 望:アルバム? うらら:それが~ただのアルバムじゃないんだなぁ♡ 心美:望先輩、あけてみてください! 望:これ……!!全部、アタシの写真じゃん! うらら:のぞみん先輩はみんなのファッションリーダーだからさっ♪ 蓮華:望ちゃんがモデルのスクラップブックを作りたいなぁ~って思ったの♡ 望:あれっ、この写真って…… ゆり:どうしても、サプライズというものがしたくてな    楓とひなたにこっそり写真を撮ってもらっていたんだ 望:な~んだ、そういうことだったのね!   まったく~!ホントにビビってたんだからっ! 明日葉:すまなかったな、望。でも、喜んでくれたようで嬉しいよ 望:そんな、喜ばないワケないじゃないですか!!   みんな、ステキなプレゼントホントありがとう!   す~っごく嬉しいよ!! ゆり:ちょーっと待ったああああ!!! 望:えっ!?どうしたの、ゆり くるみ:望、まだそのプレゼントは完成していないの 望:どういうこと……? ゆり:アルバムの最後のページがあいているだろう?    それにドレスを着た望の写真を入れて、やっとこのプレゼントは完成するんだ    !! あんこ:撮影機材はパッチリ用意してるわよ 望:えええっ!?そんな本格的なカンジなの? 蓮華:さぁ、いくわよ♡望ちゃん 望:ちょっと待って!そんな、こ、心の準備とかいるんじゃん!!ねっ? ゆり:なーに恥ずかしがってるんだ! 望:あっ、先生っ!!   先生も一緒に写ろうよ!いいでしょ? 先生:ぼ、僕が!? ゆり:では、先生も早く着がえてください! 先生:えっ!?き、聞いてないぞ! ゆり:ふふっ、先生……秘密のミッションでは、いつも予想外のことが起きるんです (…………) 蓮華:いや~ん♡望ちゃん、か~わ~い~い~♡ あんこ:じゃ、ポーズ変えてもう1枚行くわよ 望:せ、先輩っ!もう充分ですよ!! 蓮華:ダメダメぇ~♡カワイイ望ちゃんの姿、い~っぱい撮っておかなくっちゃ♡ あんこ:はーい、撮るわよ~ (カシャ、カシャカシャッ!!) あんこ:じゃあ、次は先生と一緒にポーズ決めて 望:は、はい…… (…………) 蓮華:あら~っ♡す~っごくいい写真じゃない♡ あんこ:じゃ、これをアルバムに入れて……はい、完成よ みき:望先輩っ!改めて、お誕生日おめでとうございます!! 望:ありがとう!みんなのおかげでサイコーの誕生日になったよ!   プレゼント、ず~っと大切にするねっ♪ ミミ:あれぇ~?望せんぱい、最後のページばっかり見てる~!! 望:へっ!? ひなた:先生と撮った写真だけじゃなくて他のページもちゃんと見てよね~っ! 望:ち、違うよ!勘違いだって!!! ひなた:そんな照れなくてもいいのに~? 明日葉:ほら、からかうのはそれぐらいにしろ、2人とも ひなた・ミミ:は~い! ゆり:先生、最後に望へ一言お願いします 先生:えっ!?ぼ、僕が!? ゆり:もちろんです!よろしくお願いします! 先生:じゃ、じゃあ……望、お誕生日おめでとう!    言いたいことはたくさんあるんだけど……    みんな、望のことが大好きなんだ!    だから、こらからも元気いっぱいの望でいてください 望:先生……!   はいっ!これからも元気い~っぱいな望ちゃんでがんばるから   せんせ、これからもアタシのことよろしくねっ♪   えへへ……♪ ───── 小望覺得好像有被人跟拍,所以找老師相談,老師決定跟小望一同行動以策安全 結果老師追上犯人後發現是小楓和日向,在小楓的要求下老師加入了祕密任務(?) 本來要協助其他人把小望帶往生日派對會場,卻因為老師舉止太過可疑而被小望 識破,雖說如此大家一起為小望親手縫製的洋裝還是給了小望一個驚喜 本以為僅只於此,百合給了小望另一個禮物—相本,原來先前小楓和日向的偷拍 都是為了做這本相本,在小望感動的翻著相本時,百合又再度給了一個驚喜 原來相本後面留有空位,為的是要擺上穿上生日洋裝的小望的相片,給給準備好 了攝影器材,拍下了生日洋裝的小望,完成了相本,最後小望開心的感謝大家 給了自己一個最棒的生日 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.5.104 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/battlegirlhs/M.1468597145.A.59E.html

07/15 23:40, , 1F
打了三小時才27p,是因為用暫存檔的關係嗎 O_Q
07/15 23:40, 1F

07/15 23:40, , 2F
常有的事……p幣計算方式真的很謎
07/15 23:40, 2F

07/15 23:43, , 3F
結果來了566和我的第一張給給,繼續存石QQ
07/15 23:43, 3F

07/15 23:47, , 4F
我打花音沒休息一路打完522P 看其他人的都1XXP 到底
07/15 23:47, 4F

07/15 23:47, , 5F
怎麼計算的 不是字數嗎?XD
07/15 23:47, 5F

07/15 23:48, , 6F
真的不清楚……
07/15 23:48, 6F

07/15 23:49, , 7F
日文推個~
07/15 23:49, 7F

07/15 23:50, , 8F
ㄅ半打字會比較多錢
07/15 23:50, 8F

07/15 23:50, , 9F
小望的小秘密
07/15 23:50, 9F

07/15 23:51, , 10F
另外,用ENTER斷句一次就是計算一次
07/15 23:51, 10F

07/15 23:52, , 11F
如果是一行字打完才按ENTER就是只計算一次
07/15 23:52, 11F

07/15 23:53, , 12F
辛苦q大了O.Q 好吧明天我來打台版的秘密課程
07/15 23:53, 12F

07/15 23:55, , 13F
不過這計算方式真的有點複雜啦,可以看#1BgDq8NV (ask)
07/15 23:55, 13F

07/15 23:55, , 14F
好吧我想應該不會有人要看我的回答...(再度角落畫圈圈)
07/15 23:55, 14F

07/15 23:55, , 15F
第一篇日文版的 辛苦了~ 用暫存檔在發P幣會少很多
07/15 23:55, 15F

07/15 23:56, , 16F
晚點研究
07/15 23:56, 16F

07/15 23:56, , 17F
暫存檔叫出來就是重新計算啦
07/15 23:56, 17F

07/15 23:57, , 18F
就跟你在別的地方複製貼上一樣的意思
07/15 23:57, 18F

07/15 23:57, , 19F
摸空醬
07/15 23:57, 19F

07/15 23:58, , 20F
嗚嗚我覺得我被邊緣化了QQQQQ
07/15 23:58, 20F

07/15 23:58, , 21F
難怪我昨天那篇只有9P ( ε:)⌒゙(.ω.)⌒゙(:3 )
07/15 23:58, 21F

07/16 00:00, , 22F
最近有一個新的手機ptt app發文也可以有錢 不過不知
07/16 00:00, 22F

07/16 00:00, , 23F
道怎麼計算就是了
07/16 00:00, 23F

07/16 00:04, , 24F
簡單來說 複製貼上基本上沒什麼錢就是了
07/16 00:04, 24F

07/16 00:05, , 25F
之前有過一個發文軟體 能讓貼上的文變的比較多錢
07/16 00:05, 25F

07/16 00:05, , 26F
不知道那東西還能不能用
07/16 00:05, 26F

07/16 00:07, , 27F
ゆり:でも、こら(?)は望でも驚くと思うぞ!
07/16 00:07, 27F

07/16 00:08, , 28F
是打錯嗎 日文不太好不敢確定
07/16 00:08, 28F

07/16 00:09, , 29F
我之前是用一個很久以前的軟體,有時候很多p有時候又只有1
07/16 00:09, 29F

07/16 00:09, , 30F
00多p
07/16 00:09, 30F

07/16 00:10, , 31F
是的,感謝校稿,這麼快就發現有錯字了
07/16 00:10, 31F

07/16 00:10, , 32F
突然覺得我好像有講跟沒講一樣…
07/16 00:10, 32F
※ 編輯: qoopichu (111.246.5.104), 07/16/2016 00:11:24

07/16 00:13, , 33F
其實我算是一次打完的,只是打完就先暫存起來
07/16 00:13, 33F

07/16 00:13, , 34F
結果就被婊了,幹你PTT(?
07/16 00:13, 34F

07/16 00:13, , 35F
反正要P幣也只是要拿來送的,也不會很在意 XD
07/16 00:13, 35F

07/16 00:14, , 36F
看來我誠意還不夠才會抽不到,先來補個劇情簡述好了
07/16 00:14, 36F
※ 編輯: qoopichu (111.246.5.104), 07/16/2016 00:29:39

07/16 00:15, , 37F
打完整篇再回頭上色會扣p幣吧 我的劇情都在100p以內
07/16 00:15, 37F

07/16 00:17, , 38F
難怪我邊打邊上 5xxp XD
07/16 00:17, 38F

07/16 00:17, , 39F
上次在c洽回一篇四月的文1000p 早知道那麼多就應該分上
07/16 00:17, 39F

07/16 00:17, , 40F
下集的
07/16 00:17, 40F

07/16 00:28, , 41F
台版有抽到,那我預約打中文劇情好惹
07/16 00:28, 41F

07/16 01:02, , 42F
和姆咪差好多 這明顯差別待遇
07/16 01:02, 42F

07/17 18:16, , 43F
是日文R 我跪了
07/17 18:16, 43F

07/17 19:33, , 44F
照著打而已啦,還有打錯字被抓包 XD
07/17 19:33, 44F
文章代碼(AID): #1NYGEPMU (battlegirlhs)