[新聞] 被討論是否為本土球員 戴維斯:難過又失望
被討論是否為本土球員 戴維斯:難過又失望
「我知道我是台灣人,百分之百的台灣人。」戴維斯談到此事時堅定地說,「當我為台灣
做了很多好事時,大家都說我是台灣人,但當我讓某些人的工作變困難時,我又變成不是
台灣人了,這真的是相當令人難過的事。」
戴維斯說,他其實可以接受這樣的情況,只是感覺相當失望,更讓他擔心的是,若未來他
的小孩也遇到跟他一樣的情況,那該怎麼辦?「我聽到這件事時,其實很震驚,好像我為
台灣做的付出與犧牲,大家都不再在意了。」
戴維斯苦笑,若有球隊擔心即將40歲的他會對戰況造成威脅、對各隊實力分配不公平,「
那應該是他們的問題,不是我的問題。」
戴維斯在受訪時多次以「sad(難過)」形容自己的感覺,他說:「我希望這件事可以被
修正,我不是為了錢,或為了冠軍或戒指,我是為了榮耀、尊嚴與傳承,為了台灣籃球的
整體發展,如果未來我的小孩被這樣對待,或其他歸化球員也遇到一樣的情況,這才是令
人擔心的事。」
https://tsna.com/article/62031
#我挺Q 我驕傲
他毫無疑問就是本土球員
台灣人挺台灣人是必須的
https://youtu.be/Tintucj1K_s
再補一個訪問的影片
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.45.39 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/basketballTW/M.1664188293.A.916.html
推
09/26 18:32,
1年前
, 1F
09/26 18:32, 1F
推
09/26 18:32,
1年前
, 2F
09/26 18:32, 2F
推
09/26 18:32,
1年前
, 3F
09/26 18:32, 3F
噓
09/26 18:32,
1年前
, 4F
09/26 18:32, 4F
※ 編輯: Jerry0530s (101.10.45.39 臺灣), 09/26/2022 18:32:53
→
09/26 18:33,
1年前
, 5F
09/26 18:33, 5F
推
09/26 18:33,
1年前
, 6F
09/26 18:33, 6F
推
09/26 18:33,
1年前
, 7F
09/26 18:33, 7F
推
09/26 18:33,
1年前
, 8F
09/26 18:33, 8F
推
09/26 18:34,
1年前
, 9F
09/26 18:34, 9F
推
09/26 18:34,
1年前
, 10F
09/26 18:34, 10F
推
09/26 18:35,
1年前
, 11F
09/26 18:35, 11F
推
09/26 18:36,
1年前
, 12F
09/26 18:36, 12F
推
09/26 18:36,
1年前
, 13F
09/26 18:36, 13F
推
09/26 18:37,
1年前
, 14F
09/26 18:37, 14F
噓
09/26 18:38,
1年前
, 15F
09/26 18:38, 15F
推
09/26 18:38,
1年前
, 16F
09/26 18:38, 16F
推
09/26 18:39,
1年前
, 17F
09/26 18:39, 17F
推
09/26 18:39,
1年前
, 18F
09/26 18:39, 18F
推
09/26 18:39,
1年前
, 19F
09/26 18:39, 19F
推
09/26 18:39,
1年前
, 20F
09/26 18:39, 20F
推
09/26 18:39,
1年前
, 21F
09/26 18:39, 21F
推
09/26 18:40,
1年前
, 22F
09/26 18:40, 22F
推
09/26 18:41,
1年前
, 23F
09/26 18:41, 23F
推
09/26 18:41,
1年前
, 24F
09/26 18:41, 24F
→
09/26 18:41,
1年前
, 25F
09/26 18:41, 25F
推
09/26 18:41,
1年前
, 26F
09/26 18:41, 26F
推
09/26 18:41,
1年前
, 27F
09/26 18:41, 27F
推
09/26 18:41,
1年前
, 28F
09/26 18:41, 28F
噓
09/26 18:41,
1年前
, 29F
09/26 18:41, 29F
推
09/26 18:42,
1年前
, 30F
09/26 18:42, 30F
→
09/26 18:42,
1年前
, 31F
09/26 18:42, 31F
推
09/26 18:42,
1年前
, 32F
09/26 18:42, 32F
推
09/26 18:42,
1年前
, 33F
09/26 18:42, 33F
→
09/26 18:42,
1年前
, 34F
09/26 18:42, 34F
→
09/26 18:43,
1年前
, 35F
09/26 18:43, 35F
噓
09/26 18:43,
1年前
, 36F
09/26 18:43, 36F
推
09/26 18:43,
1年前
, 37F
09/26 18:43, 37F
噓
09/26 18:44,
1年前
, 38F
09/26 18:44, 38F
還有 82 則推文
噓
09/26 19:53,
1年前
, 121F
09/26 19:53, 121F
→
09/26 19:53,
1年前
, 122F
09/26 19:53, 122F
→
09/26 19:53,
1年前
, 123F
09/26 19:53, 123F
→
09/26 19:53,
1年前
, 124F
09/26 19:53, 124F
→
09/26 19:54,
1年前
, 125F
09/26 19:54, 125F
推
09/26 19:54,
1年前
, 126F
09/26 19:54, 126F
→
09/26 19:54,
1年前
, 127F
09/26 19:54, 127F
推
09/26 19:55,
1年前
, 128F
09/26 19:55, 128F
推
09/26 20:03,
1年前
, 129F
09/26 20:03, 129F
→
09/26 20:14,
1年前
, 130F
09/26 20:14, 130F
→
09/26 20:28,
1年前
, 131F
09/26 20:28, 131F
推
09/26 20:50,
1年前
, 132F
09/26 20:50, 132F
→
09/26 20:51,
1年前
, 133F
09/26 20:51, 133F
→
09/26 20:51,
1年前
, 134F
09/26 20:51, 134F
推
09/26 21:04,
1年前
, 135F
09/26 21:04, 135F
→
09/26 21:05,
1年前
, 136F
09/26 21:05, 136F
推
09/26 21:33,
1年前
, 137F
09/26 21:33, 137F
推
09/26 21:33,
1年前
, 138F
09/26 21:33, 138F
→
09/26 21:33,
1年前
, 139F
09/26 21:33, 139F
噓
09/26 21:35,
1年前
, 140F
09/26 21:35, 140F
推
09/26 21:38,
1年前
, 141F
09/26 21:38, 141F
推
09/26 21:48,
1年前
, 142F
09/26 21:48, 142F
推
09/26 22:19,
1年前
, 143F
09/26 22:19, 143F
→
09/26 22:41,
1年前
, 144F
09/26 22:41, 144F
推
09/26 22:45,
1年前
, 145F
09/26 22:45, 145F
推
09/26 23:04,
1年前
, 146F
09/26 23:04, 146F
推
09/26 23:23,
1年前
, 147F
09/26 23:23, 147F
推
09/26 23:38,
1年前
, 148F
09/26 23:38, 148F
推
09/27 00:05,
1年前
, 149F
09/27 00:05, 149F
推
09/27 00:41,
1年前
, 150F
09/27 00:41, 150F
→
09/27 00:41,
1年前
, 151F
09/27 00:41, 151F
→
09/27 00:43,
1年前
, 152F
09/27 00:43, 152F
→
09/27 00:43,
1年前
, 153F
09/27 00:43, 153F
→
09/27 00:43,
1年前
, 154F
09/27 00:43, 154F
推
09/27 03:56,
1年前
, 155F
09/27 03:56, 155F
→
09/27 03:56,
1年前
, 156F
09/27 03:56, 156F
噓
09/27 04:50,
1年前
, 157F
09/27 04:50, 157F
推
09/27 08:23,
1年前
, 158F
09/27 08:23, 158F
推
09/27 14:54,
1年前
, 159F
09/27 14:54, 159F
推
09/28 01:19,
1年前
, 160F
09/28 01:19, 160F