[討論] 中信特攻IG小編的用字遣詞有問題?
如題
剛剛看到昨天特攻ig po的比分文,下面有球迷不太滿意小編的用字遣詞。
看了一下好像是因為以下這段話
「回到溫暖的主場就是不一樣!13人輪番上陣,12人有得分紀錄……」
昨天特攻上了13個人只有一個人沒得分,就是李學林,底下有人不爽說這樣打就很難讓人
不去聯想那個沒得分的是誰。
大家覺得這樣的陳述方式有問題嗎?
https://i.imgur.com/zDWZeKF.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.50.55.173 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/basketballTW/M.1651375906.A.7CE.html
推
05/01 11:33,
2年前
, 1F
05/01 11:33, 1F
推
05/01 11:33,
2年前
, 2F
05/01 11:33, 2F
推
05/01 11:34,
2年前
, 3F
05/01 11:34, 3F
※ 編輯: JasonTsai23 (123.50.55.173 臺灣), 05/01/2022 11:35:38
推
05/01 11:35,
2年前
, 4F
05/01 11:35, 4F
推
05/01 11:35,
2年前
, 5F
05/01 11:35, 5F
→
05/01 11:36,
2年前
, 6F
05/01 11:36, 6F
推
05/01 11:36,
2年前
, 7F
05/01 11:36, 7F
推
05/01 11:36,
2年前
, 8F
05/01 11:36, 8F
→
05/01 11:36,
2年前
, 9F
05/01 11:36, 9F
推
05/01 11:37,
2年前
, 10F
05/01 11:37, 10F
推
05/01 11:37,
2年前
, 11F
05/01 11:37, 11F
推
05/01 11:37,
2年前
, 12F
05/01 11:37, 12F
→
05/01 11:37,
2年前
, 13F
05/01 11:37, 13F
推
05/01 11:38,
2年前
, 14F
05/01 11:38, 14F
推
05/01 11:40,
2年前
, 15F
05/01 11:40, 15F
推
05/01 11:40,
2年前
, 16F
05/01 11:40, 16F
推
05/01 11:40,
2年前
, 17F
05/01 11:40, 17F
推
05/01 11:42,
2年前
, 18F
05/01 11:42, 18F
推
05/01 11:43,
2年前
, 19F
05/01 11:43, 19F
推
05/01 11:44,
2年前
, 20F
05/01 11:44, 20F
推
05/01 11:44,
2年前
, 21F
05/01 11:44, 21F
推
05/01 11:45,
2年前
, 22F
05/01 11:45, 22F
→
05/01 11:45,
2年前
, 23F
05/01 11:45, 23F
→
05/01 11:45,
2年前
, 24F
05/01 11:45, 24F
推
05/01 11:48,
2年前
, 25F
05/01 11:48, 25F
推
05/01 11:49,
2年前
, 26F
05/01 11:49, 26F
推
05/01 11:51,
2年前
, 27F
05/01 11:51, 27F
推
05/01 11:55,
2年前
, 28F
05/01 11:55, 28F
推
05/01 11:55,
2年前
, 29F
05/01 11:55, 29F
→
05/01 11:55,
2年前
, 30F
05/01 11:55, 30F
推
05/01 11:56,
2年前
, 31F
05/01 11:56, 31F
噓
05/01 12:00,
2年前
, 32F
05/01 12:00, 32F
推
05/01 12:00,
2年前
, 33F
05/01 12:00, 33F
推
05/01 12:00,
2年前
, 34F
05/01 12:00, 34F
→
05/01 12:02,
2年前
, 35F
05/01 12:02, 35F
推
05/01 12:07,
2年前
, 36F
05/01 12:07, 36F
推
05/01 12:07,
2年前
, 37F
05/01 12:07, 37F
推
05/01 12:08,
2年前
, 38F
05/01 12:08, 38F
還有 45 則推文
推
05/01 13:08,
2年前
, 84F
05/01 13:08, 84F
→
05/01 13:15,
2年前
, 85F
05/01 13:15, 85F
→
05/01 13:16,
2年前
, 86F
05/01 13:16, 86F
推
05/01 13:17,
2年前
, 87F
05/01 13:17, 87F
推
05/01 13:19,
2年前
, 88F
05/01 13:19, 88F
推
05/01 13:19,
2年前
, 89F
05/01 13:19, 89F
→
05/01 13:19,
2年前
, 90F
05/01 13:19, 90F
推
05/01 13:23,
2年前
, 91F
05/01 13:23, 91F
推
05/01 13:23,
2年前
, 92F
05/01 13:23, 92F
噓
05/01 13:24,
2年前
, 93F
05/01 13:24, 93F
推
05/01 13:27,
2年前
, 94F
05/01 13:27, 94F
推
05/01 13:28,
2年前
, 95F
05/01 13:28, 95F
推
05/01 13:35,
2年前
, 96F
05/01 13:35, 96F
推
05/01 13:47,
2年前
, 97F
05/01 13:47, 97F
推
05/01 13:56,
2年前
, 98F
05/01 13:56, 98F
→
05/01 13:57,
2年前
, 99F
05/01 13:57, 99F
推
05/01 13:57,
2年前
, 100F
05/01 13:57, 100F
→
05/01 14:08,
2年前
, 101F
05/01 14:08, 101F
→
05/01 14:08,
2年前
, 102F
05/01 14:08, 102F
推
05/01 14:14,
2年前
, 103F
05/01 14:14, 103F
推
05/01 14:23,
2年前
, 104F
05/01 14:23, 104F
噓
05/01 14:37,
2年前
, 105F
05/01 14:37, 105F
→
05/01 14:40,
2年前
, 106F
05/01 14:40, 106F
→
05/01 14:50,
2年前
, 107F
05/01 14:50, 107F
→
05/01 14:50,
2年前
, 108F
05/01 14:50, 108F
推
05/01 15:42,
2年前
, 109F
05/01 15:42, 109F
→
05/01 15:42,
2年前
, 110F
05/01 15:42, 110F
推
05/01 15:44,
2年前
, 111F
05/01 15:44, 111F
推
05/01 15:50,
2年前
, 112F
05/01 15:50, 112F
推
05/01 15:56,
2年前
, 113F
05/01 15:56, 113F
推
05/01 16:01,
2年前
, 114F
05/01 16:01, 114F
推
05/01 16:01,
2年前
, 115F
05/01 16:01, 115F
→
05/01 16:11,
2年前
, 116F
05/01 16:11, 116F
→
05/01 16:15,
2年前
, 117F
05/01 16:15, 117F
推
05/01 16:28,
2年前
, 118F
05/01 16:28, 118F
→
05/01 16:39,
2年前
, 119F
05/01 16:39, 119F
推
05/01 16:52,
2年前
, 120F
05/01 16:52, 120F
推
05/01 16:56,
2年前
, 121F
05/01 16:56, 121F
→
05/01 19:23,
2年前
, 122F
05/01 19:23, 122F
推
05/01 19:47,
2年前
, 123F
05/01 19:47, 123F