[Notice] 回應1302篇的各位

看板b96902xxx作者 (風塵男子)時間16年前 (2008/07/29 20:06), 編輯推噓-38(44218)
留言64則, 40人參與, 最新討論串1/1
1F: 對我來說公告就是廣告, 越多人看越好 3F: 你如果沒亂停車也輪不到被我提醒 4,5F: 唯一的差別就是我的用語不會比你粗俗 6F: 火氣很大的時候, 說這樣的話已經非常溫和了 7F: 我同意你說法 8F: 下次我會記得用 [Notice] , 最好是沒有下次 9F: 我不認為這樣很屌, 多謝你讓大家知道你認為什麼是屌 12~14F: 大家可以一起公開學號身分, 我也沒問題. 這位同學你的脾氣很好, 說這麼溫和的話就是你的"發飆"了. 值得繼續保持. 這篇文的目的是 讓看的人"知己知彼", 不要總是讓別人不方便. 15,16F: 世界上沒那麼多的拿破輪, 沒有這個必要. 如果你總是被"不方便", 你也不會覺得這篇文讓你不舒服. 對我的差別就是可以減低心血管疾病發生的機率 18,19F: 口氣大倒不至於, 本人你也見過, 劣退也不會對我有影響 20,21F: 只有你插他他插你, 我頂多在旁邊不屑的看 22~24F: 除了打嘴砲無實質意義的發言 26F: 愛管閒事的人多的是 27F: 1壞了還可以用阿拉伯數字, 你的邏輯可能要重新整理一下 28~30F: 為你的腳踏車默哀五秒鐘, 這種事不會天天發生的. 你放心, 除了上課我不會去系館. 31F: 是該好好教育了, 不用走就可以看到一票亂停車的, 我同意你的說法. 32F: 強酸會腐蝕性強, 隨意使用的人後果本應自行負擔. 33,34F: 讀到台大還詞窮, 你的國文是誰教的? 35,36F: 沒事多喝水少說話 38F: 要多大聲說話是你的權利, 被其他人提報你製造噪音就不是我能幫的了. 39F: 你樓上不一定會這招, 我可以先教他. 41F: 如果你也愛為自己的方便而停車, 那麼是該注意. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.249.8

07/29 20:18, , 1F
自以為自己很文雅
07/29 20:18, 1F

07/29 20:18, , 2F
我笑了...
07/29 20:18, 2F

07/29 20:21, , 3F
這樣也可以開一篇來回嗆 哪來的北七趕快回家好嗎
07/29 20:21, 3F

07/29 20:23, , 4F
真的很閒...
07/29 20:23, 4F

07/29 20:31, , 5F
3F b96的10號同學是建中來的
07/29 20:31, 5F

07/29 20:32, , 6F
樓上你好棒
07/29 20:32, 6F

07/29 20:33, , 7F
好屌喔,原PO教一下好不好
07/29 20:33, 7F

07/29 20:34, , 8F
也許是如此 但是如果他也這樣想 是不是沒完沒了了
07/29 20:34, 8F

07/29 20:35, , 9F
恭聆學長教誨
07/29 20:35, 9F

07/29 20:36, , 10F
謝謝學長,你好厲害
07/29 20:36, 10F

07/29 21:17, , 11F
原來1不是阿拉伯數字 您的腦才需要補充營養吧
07/29 21:17, 11F

07/29 21:18, , 12F
咦?解開了?
07/29 21:18, 12F

07/29 21:21, , 13F
我說的注意是注意你的腳踏車喔 難保不會被人亂移然後成為
07/29 21:21, 13F

07/29 21:22, , 14F
你口中所謂的"亂停" 這樣被其他像你一樣的人戳爆胎
07/29 21:22, 14F

07/29 21:22, , 15F
你拿破崙的笑話好好笑喔!你真是台大的希望
07/29 21:22, 15F

07/29 21:22, , 16F
這不是我這種文明人可以幫忙的了><
07/29 21:22, 16F

07/29 21:23, , 17F
還有這樣一樓一樓回太累 我們也對照的很累 下次用repost
07/29 21:23, 17F

07/29 21:24, , 18F
樓上專業
07/29 21:24, 18F

07/29 21:24, , 19F
數的很累
07/29 21:24, 19F

07/29 21:24, , 20F
只能說原PO你好會數推文喔~真厲害
07/29 21:24, 20F

07/29 21:27, , 21F
喜歡台大的人 只會把車移開 愛台大的人 會來B96發文
07/29 21:27, 21F

07/29 21:31, , 22F
喔對我突然發現你少回了40F的 記得回喔
07/29 21:31, 22F

07/29 21:32, , 23F
晚上好
07/29 21:32, 23F

07/29 21:33, , 24F
你這篇文是除了打嘴砲無實質意義的發言
07/29 21:33, 24F

07/29 21:33, , 25F
可能在喊痛忘記了
07/29 21:33, 25F

07/29 21:35, , 26F
大概被電扇夾到手了
07/29 21:35, 26F

07/29 21:50, , 27F
原來原PO除了嘴砲一流外~算數也不差~
07/29 21:50, 27F

07/29 21:54, , 28F
阿對了~我會酸鹼中和啦~學長多心了~XD
07/29 21:54, 28F

07/29 21:55, , 29F
就怕你拿破崙拿到手酸我的NaOH不夠~
07/29 21:55, 29F

07/29 22:05, , 30F
可以借你一點口水,聽說是弱鹼性
07/29 22:05, 30F

07/29 22:28, , 31F
愧我好不容易算到我是十七樓把我跳過是怎樣
07/29 22:28, 31F

07/29 22:33, , 32F
不好意思
07/29 22:33, 32F

07/29 23:07, , 33F
你真的挺厲害的~小弟佩服阿
07/29 23:07, 33F

07/29 23:08, , 34F
補刀
07/29 23:08, 34F

07/29 23:10, , 35F
X的 1300居然被你搶走了
07/29 23:10, 35F

07/29 23:12, , 36F
我討厭戳戳
07/29 23:12, 36F

07/29 23:13, , 37F
我也不太喜歡戳戳
07/29 23:13, 37F

07/29 23:13, , 38F
可是戳戳打馬好強喔
07/29 23:13, 38F

07/29 23:15, , 39F
戳戳打腳踏車有加成嗎?
07/29 23:15, 39F

07/29 23:15, , 40F
平生都是別人噓我,難得今日賓主易位
07/29 23:15, 40F

07/29 23:17, , 41F
幹你媽的 這不罵不行 分明是討戰
07/29 23:17, 41F

07/29 23:18, , 42F
去怪你的腳踏車公司吧
07/29 23:18, 42F

07/29 23:19, , 43F
數到三十幾樓都沒數錯耶 至少數學不錯
07/29 23:19, 43F

07/29 23:20, , 44F
您的腳踏車 已斷線
07/29 23:20, 44F

07/29 23:21, , 45F
今天第一噓就給你了
07/29 23:21, 45F

07/29 23:28, , 46F
同學不要這樣啦 大家讓一讓就沒事了 沒必要那麼生氣啦~!
07/29 23:28, 46F

07/29 23:40, , 47F
我給你放大噓
07/29 23:40, 47F

07/30 00:03, , 48F
有種嗆公布個資還要隱自己的個板算啥好漢!
07/30 00:03, 48F

07/30 00:13, , 49F
人勒?
07/30 00:13, 49F

07/30 00:16, , 50F
你倒是挺閒的
07/30 00:16, 50F

07/30 12:17, , 51F
-- 精銳腳踏車 已生產 --
07/30 12:17, 51F

07/30 13:47, , 52F
我跟著鄉民進來看熱鬧的
07/30 13:47, 52F

07/30 16:37, , 53F
你開心嗎?
07/30 16:37, 53F

07/30 17:20, , 54F
數來數去 不小心數到役滿
07/30 17:20, 54F

07/30 18:31, , 55F
唉...
07/30 18:31, 55F

07/30 19:11, , 56F
你今天不就是被插了才上來怒幹 裝什麼清高
07/30 19:11, 56F

07/30 20:03, , 57F
原PO被盒聽了
07/30 20:03, 57F

07/30 20:55, , 58F
樓樓上害我XD
07/30 20:55, 58F

07/31 00:04, , 59F
樓樓上有經驗
07/31 00:04, 59F

07/31 00:05, , 60F
何苦如此~
07/31 00:05, 60F

07/31 00:28, , 61F
哀...
07/31 00:28, 61F

07/31 00:55, , 62F
37樓跳過了啦!!!
07/31 00:55, 62F

07/31 00:55, , 63F
害我超期待的
07/31 00:55, 63F

08/02 01:32, , 64F
邪靈斬
08/02 01:32, 64F
文章代碼(AID): #18ZmV2nA (b96902xxx)