[救命]
sorry~來晚了!
這次翻譯的範圍一共十頁,分配如下:
鄧安婷 B93610228 p1
張育瑞 B93610201 p2
巫尚縈 B93610219 p3
劉映萱 B94610219 p4~p5(p5只有一小列表格)
張雅茹 B93610232 p6
寸得杏 B94610231 p7
林之謙 B94610229 p8
高慈敏 B94610228 p9~p10
注意事項
1.每星期四中午12:00前,當週統整同學需將英文翻譯內容頁數分配完成
2.每星期日晚上10:00前,需將當週中文翻譯寄給統整的同學
3.每星期一中午12:00前,當週統整同學需將中文翻譯寄給助教及同學
中文翻譯格式設定:新細明體、12號字、單行距
信件標題、檔案名稱兩者一樣寫法:姓名頁數 EX 劉映萱 P1-P9
4.請務必以"段落小節"為翻譯結束的地方,頁數是大致的範圍規範!以利統整!
PS 拜託大家不要遲交,以免影響統整同學及自己心得撰寫的進度,感謝大家辛苦了!
本週分配工作人員 高慈敏 b94610228@ntu.edu.tw 請大家寄到我的學校信箱,謝謝
*寄件後 請務必推文!!!!
如果有疑惑的地方請和我聯絡
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.224.144
※ 編輯: unicorn1987 來自: 118.160.224.144 (05/28 22:54)
推
05/28 23:00, , 1F
05/28 23:00, 1F
→
05/28 23:01, , 2F
05/28 23:01, 2F
→
05/29 00:05, , 3F
05/29 00:05, 3F
→
05/29 00:06, , 4F
05/29 00:06, 4F
→
05/29 00:07, , 5F
05/29 00:07, 5F
推
05/29 16:16, , 6F
05/29 16:16, 6F
推
05/29 16:27, , 7F
05/29 16:27, 7F
推
05/30 01:32, , 8F
05/30 01:32, 8F
推
05/30 21:18, , 9F
05/30 21:18, 9F
推
05/31 11:15, , 10F
05/31 11:15, 10F