[請問] 為何加州之夢的歌詞裡的"like"沒有加s?

看板ask作者 (謝謝提醒)時間10月前 (2025/03/10 01:37), 10月前編輯推噓3(306)
留言9則, 4人參與, 10月前最新討論串1/1
<California Dreamin'" Stopped into a church I passed along the way Well, I got down on my knees (got down on my knees) And I pretend to pray (I pretend to pray) You know the preacher like the cold (preacher like the cold) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 這裡的 the preacher 是單數為何動詞 like 沒有加s? 還是說應該用過去式 liked ? 因為網路上查到的歌詞竟然有兩種版本 like 和 liked 以上請教 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.45.201 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1741541845.A.2BD.html

03/10 02:11, 10月前 , 1F
03/10 02:11, 1F

03/10 12:06, 10月前 , 2F
歌詞這東西有時候文法是一點都不重要的...
03/10 12:06, 2F

03/10 12:07, 10月前 , 3F
或許只是填詞人覺得這樣唱起來比較順之類的理由
03/10 12:07, 3F

03/10 16:25, 10月前 , 4F
我應該在車底 不應該在車裡
03/10 16:25, 4F
好的 了解 謝謝板友 ※ 編輯: MrTaxes (180.217.45.201 臺灣), 03/11/2025 08:02:15

03/11 13:40, 10月前 , 5F
一個文法上合理的做法是把like看成介詞(如同…之意)。
03/11 13:40, 5F

03/11 13:40, 10月前 , 6F
那句話變成:你熟知的傳教者如同(你熟悉的)寒冷,某些被
03/11 13:40, 6F

03/11 13:40, 10月前 , 7F
省略。
03/11 13:40, 7F
感謝回覆,我原本也以為是介詞。但比較完整的歌詞是.. You know the preacher like the cold (preacher like the cold) He knows I'm gonna stay (knows I'm gonna stay) 第二句是神父知道我會留下來... 有人解釋是神父喜歡寒冷,因為天冷的時候人們比較會到教堂避寒。 但如果看成是介詞的話就比較難和下一句做出比較通順的解釋。

03/11 13:42, 10月前 , 8F
其實歌詞是有文法的… 那些詩意的表達不能隨便胡搞… 要
03/11 13:42, 8F

03/11 13:42, 10月前 , 9F
胡搞也要有「規則」跟美感需求。
03/11 13:42, 9F
※ 編輯: MrTaxes (180.217.45.201 臺灣), 03/12/2025 09:46:21
文章代碼(AID): #1dpT7LAz (ask)