[請問] 關於老師的閩南語叫法
想請教一下,老師的台語是老西、老朱還是老書?
印象中小時候都是講第三種
偶爾會聽到第二種
但第一種是真的沒聽過
Google了一下,有看到比較接近的讀音是“Sir“
但讀出來也不是"西"的音
好奇想問這是哪個地方的閩南語的讀法?
P,S:Google了一下,好像有些人也會喊“sian-senn”
但這種說法似乎又少聽到了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.47.30 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1733384445.A.BE0.html
→
12/05 15:50,
1年前
, 1F
12/05 15:50, 1F
→
12/05 15:53,
1年前
, 2F
12/05 15:53, 2F
→
12/05 16:00,
1年前
, 3F
12/05 16:00, 3F
→
12/05 16:01,
1年前
, 4F
12/05 16:01, 4F
→
12/05 16:02,
1年前
, 5F
12/05 16:02, 5F
→
12/05 16:02,
1年前
, 6F
12/05 16:02, 6F
→
12/05 16:03,
1年前
, 7F
12/05 16:03, 7F
→
12/05 16:03,
1年前
, 8F
12/05 16:03, 8F
→
12/05 16:15,
1年前
, 9F
12/05 16:15, 9F
推
12/05 16:36,
1年前
, 10F
12/05 16:36, 10F
以為是台灣國語XDD
※ 編輯: kyosukesun (1.200.38.111 臺灣), 12/06/2024 12:16:36
推
12/06 17:33,
1年前
, 11F
12/06 17:33, 11F
推
12/11 00:19,
1年前
, 12F
12/11 00:19, 12F