[請問] 接種卡英文姓名寫錯怎麼辦

看板ask作者 (瓶)時間4年前 (2021/07/16 09:55), 編輯推噓8(8033)
留言41則, 9人參與, 4年前最新討論串1/1
剛剛接種新冠疫苗, 填寫黃色接種卡片, 打針完休息時才發現英文姓名寫顛倒 (last name 要寫姓我寫成名了, first name 要寫名我寫姓了) 請問可以直接塗改嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.205.63 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1626400550.A.4B9.html

07/16 10:01, 4年前 , 1F
剛問了現場人員,他們說沒關係,說如果要出國的話還會
07/16 10:01, 1F

07/16 10:01, 4年前 , 2F
用一種國際間在用的
07/16 10:01, 2F

07/16 10:09, 4年前 , 3F
就現在的定義而言 first name就是姓
07/16 10:09, 3F

07/16 10:09, 4年前 , 4F
你沒有寫錯 而且護照上 也沒人在first last了
07/16 10:09, 4F

07/16 10:13, 4年前 , 5F
https://tinyurl.com/cxzzx26w 外交部規定就是姓在前
07/16 10:13, 5F

07/16 10:13, 4年前 , 6F
出國沒用的話就隨便
07/16 10:13, 6F

07/16 10:13, 4年前 , 7F
哪一國的定義把First name當成姓啊...
07/16 10:13, 7F

07/16 10:15, 4年前 , 8F
護照格式照中文順序不代表放前面的是First name
07/16 10:15, 8F

07/16 10:17, 4年前 , 9F
不然護照何必加注Surname/Given name? 因為不一樣啊...
07/16 10:17, 9F

07/16 10:19, 4年前 , 10F
就一句話 地球上有沒有任何一篇正式文章寫[近平習]
07/16 10:19, 10F

07/16 10:20, 4年前 , 11F
first name的定義就是The name comes first
07/16 10:20, 11F

07/16 10:20, 4年前 , 12F
在任何姓在前的國家,first name就是姓
07/16 10:20, 12F

07/16 10:21, 4年前 , 13F
日本前年通過立法,日文羅馬拼音姓名不顛倒
07/16 10:21, 13F

07/16 10:22, 4年前 , 14F
自以為將first name 等同於given name,只是很可悲的
07/16 10:22, 14F

07/16 10:23, 4年前 , 15F
台式英文罷了 任何西方媒體都不會把姓名顛倒寫 倒是
07/16 10:23, 15F

07/16 10:23, 4年前 , 16F
某些書沒念清楚的台灣人很愛把自己名子反過來寫XDDD
07/16 10:23, 16F

07/16 10:27, 4年前 , 17F
Jinping Xi 拿反過來的名字去google 就會知道有多無知
07/16 10:27, 17F

07/16 10:28, 4年前 , 18F
K大要不要說明一下,哪一國的定義把Xi當last name阿
07/16 10:28, 18F

07/16 10:29, 4年前 , 19F
還是說只有領導人可以正常寫自己的名字,韭菜要反過來?
07/16 10:29, 19F

07/16 10:30, 4年前 , 20F

07/16 10:30, 4年前 , 21F
MLB官網 日本人台灣人的姓都寫後面
07/16 10:30, 21F

07/16 10:33, 4年前 , 22F
https://tinyurl.com/ynbc8trd 這牽涉到他哪一年出國
07/16 10:33, 22F

07/16 10:38, 4年前 , 23F
MLB官網下拉選單把台灣姓氏放前 但網頁把姓氏放後
07/16 10:38, 23F

07/16 10:38, 4年前 , 24F
https://tinyurl.com/59vvzf9d 底下 [翻譯成英文]段落
07/16 10:38, 24F

07/16 10:40, 4年前 , 25F
根據The Chicago Manual of Style 中文姓名不顛倒
07/16 10:40, 25F

07/16 10:43, 4年前 , 26F
還是那句話 如果有媒體把習近平倒過來寫 我就同意XD
07/16 10:43, 26F

07/16 13:04, 4年前 , 27F
你去過正式的期刊索引查作者姓名?
07/16 13:04, 27F

07/16 19:10, 4年前 , 28F
好亂阿,,,分算了反正現場人員都說沒關係那就算了
07/16 19:10, 28F

07/16 19:18, 4年前 , 29F
沒有要出國就沒差,如果想換發,就問原接種單位換發
07/16 19:18, 29F

07/17 00:44, 4年前 , 30F
我也以為last name是family name 而first name指given n
07/17 00:44, 30F

07/17 00:44, 4年前 , 31F
ame…..
07/17 00:44, 31F

07/17 01:40, 4年前 , 32F
呃…那個誰,除了維基,看看牛津好嗎…
07/17 01:40, 32F

07/17 01:40, 4年前 , 33F

07/17 01:40, 4年前 , 34F
n/english/first-name?q=first+name
07/17 01:40, 34F

07/17 01:40, 4年前 , 35F
07/17 01:40, 35F

07/17 06:19, 4年前 , 36F
國外媒體將亞洲人姓名以原語言方式標示以示尊重 不代
07/17 06:19, 36F

07/17 06:19, 4年前 , 37F
表國外對於first name跟last name的定義有改變 某樓
07/17 06:19, 37F

07/17 06:19, 4年前 , 38F
別把兩件事混為一談吧
07/17 06:19, 38F

07/17 06:23, 4年前 , 39F
要證明first name現在定義是the name comes first的
07/17 06:23, 39F

07/17 06:23, 4年前 , 40F
話 好歹也找出哪個官方定義明確指出如此 而不是拿幾
07/17 06:23, 40F

07/17 06:23, 4年前 , 41F
個網頁就說的煞有其事
07/17 06:23, 41F
文章代碼(AID): #1WyEScIv (ask)