[請問] 幫我看一下英文文法

看板ask作者 (糖果熊)時間8年前 (2018/02/27 01:06), 編輯推噓0(0010)
留言10則, 5人參與, 8年前最新討論串1/1
要寫推薦信,可是英文文法超爛 中文是: 在與她合作後,我認為他是勇於接受挑戰, 願意去嘗試她不知道的事,但他也有團隊合作的能力。 英文: After cooperated with May, I think she is enjoy in challenges, willing to try things that she don't know, she also has the skill of working with others as a team. 感覺超不順的RRRRR 拜託大家了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.181.62 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1519664795.A.D4E.html

02/27 23:15, 8年前 , 1F
他? 她?
02/27 23:15, 1F

02/28 01:28, 8年前 , 2F
小弟也是英文苦手,問朋友他說你這文法錯很多
02/28 01:28, 2F

02/28 14:33, 8年前 , 3F
已經交出去了QQ
02/28 14:33, 3F

02/28 14:33, 8年前 , 4F
我也知道文法一定錯很多,可是就是不知道該怎麼改....
02/28 14:33, 4F

02/28 23:51, 8年前 , 5F
文法是錯很多,不過還可以清楚理解所述內容
02/28 23:51, 5F

03/01 18:03, 8年前 , 6F
既然交了就算了.但最大的問題應該是你中文要先精簡過,再翻
03/01 18:03, 6F

03/01 18:03, 8年前 , 7F
成英文才會流暢(如果你還無法用英文思考語句的話),例如:
03/01 18:03, 7F

03/01 18:05, 8年前 , 8F
與她合作後,我認為她是位勇於挑戰、嘗試未知事物和具有團
03/01 18:05, 8F

03/01 18:05, 8年前 , 9F
隊合作精神。
03/01 18:05, 9F

03/01 18:06, 8年前 , 10F
"團隊合作"應該不是一種skill(能力)吧?所以翻出來就會怪
03/01 18:06, 10F
文章代碼(AID): #1Qb3wRrE (ask)