[請問] 請問幫豆的意思

看板ask作者 (法海不是不懂愛)時間6年前 (2017/10/02 06:02), 編輯推噓7(7011)
留言18則, 11人參與, 6年前最新討論串1/1
常常聽到工程的人 會說我把什麼東西 幫豆(類似的發音)在甚麼上面 可能是板上面裝了 一個甚麼 請問那是什麼語言的變化行嗎? 英文 還是日文? 或者是說主機板上面在幫豆一個東西 感覺算是一種安裝的詞 有人知道嗎? -- _ " ~ υ... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.80.183 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1506895365.A.119.html

10/02 06:11, 6年前 , 1F
"豆"似乎是客語 把兩個物體連結在一起的意思
10/02 06:11, 1F

10/02 06:42, 6年前 , 2F

10/02 06:42, 6年前 , 3F

10/02 07:08, 6年前 , 4F
那這樣能通用為安裝嗎...
10/02 07:08, 4F

10/02 07:26, 6年前 , 5F
可能是台式英文... 像醫療情境下的插管台灣醫護會用 on endo
10/02 07:26, 5F

10/02 07:27, 6年前 , 6F
但其實英文文法、習慣上不通
10/02 07:27, 6F

10/02 07:28, 6年前 , 7F
或者人家講的是台語 裝 上去... -_-
10/02 07:28, 7F

10/02 07:32, 6年前 , 8F
說是台式英文太牽強了吧。我父母跟同學都會這樣講,但
10/02 07:32, 8F

10/02 07:32, 6年前 , 9F
我不知道漢字怎麼寫。
10/02 07:32, 9F

10/02 07:37, 6年前 , 10F
所以樓上的意思到底這是日文?或和製英語?或台式日文?
10/02 07:37, 10F

10/02 08:03, 6年前 , 11F
bundle
10/02 08:03, 11F

10/02 08:27, 6年前 , 12F
是Bundle的話發音很標準啊XD
10/02 08:27, 12F

10/02 08:37, 6年前 , 13F
看到工程就猜bundle
10/02 08:37, 13F

10/02 12:30, 6年前 , 14F
聽就知道是Bungle吧
10/02 12:30, 14F

10/02 12:30, 6年前 , 15F
bundle
10/02 12:30, 15F

10/02 14:36, 6年前 , 16F
幫斗 應該會比較準一點
10/02 14:36, 16F

10/05 12:35, 6年前 , 17F
其是他們講的是 叨 意思是類似幫固定..
10/05 12:35, 17F

10/14 23:09, 6年前 , 18F
有時候當作 綁在一起賣 的意思
10/14 23:09, 18F
文章代碼(AID): #1PqMO54P (ask)