[請問] 一夜情的臺語

看板ask作者 (露娜)時間9年前 (2016/12/22 10:46), 編輯推噓5(503)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/1
昨晚保險姐姐來我家,說有客戶要一夜情才保他的單,氣的她拍桌子, 那時候她說對方說臺語,一開始他還聽不懂,後來才知道,可是我忘了, 有誰知道嗎? 兩個字發音最後是粿的臺語: _ 粿 謝謝 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-J700F. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.167.162 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1482374779.A.C72.html

12/22 10:58, , 1F
炊粿
12/22 10:58, 1F

12/22 11:43, , 2F
老一輩的人戲稱女生是 "粿" 原因不詳耶..
12/22 11:43, 2F

12/22 11:44, , 3F
保險姐姐是不是被問:賣保單嗯丟ta粿來換...
12/22 11:44, 3F

12/22 12:03, , 4F
推樓上
12/22 12:03, 4F

12/22 12:14, , 5F
ta粿的ta翻成國語是啥!?
12/22 12:14, 5F

12/22 12:26, , 6F
拿粿
12/22 12:26, 6F

12/22 14:07, , 7F
拿鮑換包的意思
12/22 14:07, 7F

12/23 07:48, , 8F
炊粿好像都要顧一個晚上
12/23 07:48, 8F
文章代碼(AID): #1OMpvxno (ask)