如題,該怎麼唸
發現搭鐵路台語好像很少唸到
還請板上台語專精的解惑,謝謝。
-----
Sent from JPTT on my Sony E6853.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.111.137
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1481516644.A.1DB.html
→
12/12 12:25, , 1F
12/12 12:25, 1F
推
12/12 12:28, , 2F
12/12 12:28, 2F
推
12/12 12:34, , 3F
12/12 12:34, 3F
推
12/12 12:42, , 4F
12/12 12:42, 4F
謝謝各位各種解答 所以康胖比較接近?
※ 編輯: lc536894 (223.137.252.116), 12/12/2016 12:54:54
→
12/12 12:54, , 5F
12/12 12:54, 5F
謝謝解答><
康胖或康ㄎㄧㄚˋ都可以嗎? 謝謝
※ 編輯: lc536894 (223.137.252.116), 12/12/2016 12:56:06
→
12/12 12:58, , 6F
12/12 12:58, 6F
→
12/12 12:58, , 7F
12/12 12:58, 7F
※ 編輯: lc536894 (223.137.252.116), 12/12/2016 12:59:31
謝謝解答!
※ 編輯: lc536894 (223.137.252.116), 12/12/2016 13:00:24
→
12/12 13:02, , 8F
12/12 13:02, 8F
→
12/12 13:02, , 9F
12/12 13:02, 9F
→
12/12 13:02, , 10F
12/12 13:02, 10F
好 那以康胖為優先 康ㄎㄧㄚˋ亦可這樣?
謝謝!
※ 編輯: lc536894 (223.137.252.116), 12/12/2016 13:05:54
→
12/12 13:04, , 11F
12/12 13:04, 11F
推
12/12 13:12, , 12F
12/12 13:12, 12F
→
12/12 13:12, , 13F
12/12 13:12, 13F
謝謝各位 會參考
※ 編輯: lc536894 (223.137.252.116), 12/12/2016 13:25:23
推
12/12 13:26, , 14F
12/12 13:26, 14F
→
12/12 18:10, , 15F
12/12 18:10, 15F
→
12/12 21:03, , 16F
12/12 21:03, 16F
謝謝解惑 !
※ 編輯: lc536894 (114.136.100.98), 12/12/2016 22:10:31