[請問] 我的日文句子有問題嗎?
大家好,
前兩天在樂天買了東西店家來信說在庫不足要進貨,
怕會拖到物品送達日期,
想回信跟店家確認一下,但我的文法很差,
拜託有人可以幫我看一下嗎?謝謝!
「荷物は2月7日当日に届けてくれますか。
もし届けてくれない、8日はも福岡にいないので、確認してもらいませんか。お願いし
ます。」
意思是想請教
「請問包裹能在2月7日當天送達嗎?
如果來不及送到的話,8日已經不在福岡了,請幫忙確認一下,拜託了。」
謝謝!><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.36.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1454008064.A.E4E.html
→
01/29 03:18, , 1F
01/29 03:18, 1F
→
01/29 03:18, , 2F
01/29 03:18, 2F
→
01/29 03:31, , 3F
01/29 03:31, 3F
→
01/29 03:31, , 4F
01/29 03:31, 4F
推
01/29 07:15, , 5F
01/29 07:15, 5F
→
01/29 07:15, , 6F
01/29 07:15, 6F
→
01/29 07:15, , 7F
01/29 07:15, 7F
→
01/29 07:15, , 8F
01/29 07:15, 8F
→
01/29 08:10, , 9F
01/29 08:10, 9F
→
01/29 08:11, , 10F
01/29 08:11, 10F