[請問] 為什麼是翻譯蒟蒻?
為什麼不是翻譯布丁?
翻譯蛤蜊?
翻譯麵包?
我每次記筆記都寫不出蒟蒻兩個字捏~~
有出處嗎?
-----
Sent from JPTT on my HTC_M910x.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.164.116
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1448698731.A.AAC.html
推
11/28 16:19, , 1F
11/28 16:19, 1F
→
11/28 16:20, , 2F
11/28 16:20, 2F
推
11/28 16:21, , 3F
11/28 16:21, 3F

→
11/28 16:28, , 4F
11/28 16:28, 4F
→
11/28 16:30, , 5F
11/28 16:30, 5F
→
11/28 16:38, , 6F
11/28 16:38, 6F
推
11/28 16:43, , 7F
11/28 16:43, 7F
推
11/28 17:01, , 8F
11/28 17:01, 8F
推
11/28 18:23, , 9F
11/28 18:23, 9F
→
11/28 18:32, , 10F
11/28 18:32, 10F
→
11/28 18:54, , 11F
11/28 18:54, 11F
→
11/28 18:57, , 12F
11/28 18:57, 12F
推
11/28 20:24, , 13F
11/28 20:24, 13F
→
11/28 22:48, , 14F
11/28 22:48, 14F