[請問] 幾句日文翻譯消失

看板ask作者時間11年前 (2014/05/27 19:32), 編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
小魯我完全不懂日文 丟google 翻譯也是很難懂 有強者能幫我翻譯嗎? http://ppt.cc/Xi7X (我截成圖片了) 最主要是前兩句:「配達營業所blahblah...」 「2014年05月27日足立營業所blahblah...」 是說貨品已寄到足立區的營運站了嗎?還是被退回名古屋的? 感激不盡!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.94.140 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1401190359.A.4BE.html

05/27 19:52, , 1F
已幫保管>從名古屋送出>從足立送出>送回營業所?
05/27 19:52, 1F

05/27 19:52, , 2F
27日從營業所拿出要寄送給你,之後不在無法送達拿回營業所
05/27 19:52, 2F

05/27 20:02, , 3F
謝謝樓上2位!! 所以目前東西是在足立區的營運所內囉?
05/27 20:02, 3F

05/27 20:28, , 4F
yes
05/27 20:28, 4F
文章代碼(AID): #1JX7VNI- (ask)