[請問] 韓文翻譯是每個人都翻一樣嗎?消失
韓文的翻譯是有一定的標準嗎?
是不是每個人都翻一樣呢?
因為最近開始看韓劇
但下載每一個載點的字幕卻都是一樣的
不知道是不是剛好找到同一個人翻的
還是韓文翻譯本來就是跟簡體字一樣可以每個字都有對應的翻譯?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.180.138.138
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1400809114.A.C73.html
→
05/23 09:52, , 1F
05/23 09:52, 1F
→
05/23 10:00, , 2F
05/23 10:00, 2F
→
05/23 10:39, , 3F
05/23 10:39, 3F
→
05/23 10:41, , 4F
05/23 10:41, 4F
→
05/23 12:41, , 5F
05/23 12:41, 5F
→
06/06 03:19, , 6F
06/06 03:19, 6F
→
06/06 03:19, , 7F
06/06 03:19, 7F