Re: [請問] 台語一個詞

看板ask作者 (黝其塔)時間11年前 (2012/12/04 11:13), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《podyroly (我愛寶藍>///<)》之銘言: : 我小時候常聽我媽講一個詞 : 搞 ㄎㄧㄠˊ ㄎㄧ : 知道是負面的詞 : 問過我媽 但是他們只會講 卻不會翻成國語的意思 : 請問這個字的意思是? 【以下為台語專用拼音《台羅拼音》,用以精確表達台語音,勿以英文習慣去唸】 【聲調符號因BBS無法完全正常顯示,改以數字代替台語8聲】 你說的「ㄎㄧㄠˊ ㄎㄧ」,就是台語的「曲敧」(khiau-khi)。 《曲敧》意思:故意刁難、愛挑毛病  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 而常用的有「厚曲攲」(如例一) 與「gau5曲敧」(如例二)。 ps.「gau5」字為上敖下力 →「」,但電腦打不出來,故用拼音代替。 例境一 台語 接訂單上驚拄著像伊這款厚曲敧的。 見若做著伊,著愛有趕穡頭、做甲翻點的拍算。 台羅 Tsiap4 ting7-tuann1 siong7 kiann1 tu2-tioh8 tshiunn7 i1 tsit4 khuan2 kau7-khiau1-khi1--e5, kian3-na7 tso3-tioh8 i1, tioh8 ai3 u7 kuann2 sit4-thau5, tso3 kah4 huan1-tiam2 e5 phah4-sng3. 國語 接訂單最怕遇到像他這種愛吹毛求疵的難搞客人。 只要收到他的訂單,就得要有趕工、做到半夜的心理準備。 例境二 台語 佇社會上欲佮人盤撋,做人就毋通傷gau5曲敧台羅 Ti7 sia7-hue7-siong7 beh4 kah4 lang7 puann5-nua2, tso3-lang5 to7 m7-thang1 siunn1 gau5 khiau1-khi1. 國語 想要立足於社會上與人周旋,做人就不要太愛刁難別人、挑人家的毛病。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.176.8.145

12/04 17:18, , 1F
專業推
12/04 17:18, 1F

12/04 18:05, , 2F
專業
12/04 18:05, 2F
文章代碼(AID): #1GlMfmVE (ask)