[請益] "建設性"一詞源由

看板ask-why作者 (COELACANTH)時間10年前 (2015/08/14 22:30), 編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
可以請問[建設性]一詞是中文裡原來就有的用法 還是英文傳入後的翻譯(隨後轉為常用詞)? 感覺上 建設性 不是從中文語法發展成為用語, 反而是constructive單字的英翻中 有中英文系/linguistics的可以解惑? 多謝. -- Life is easy going. Let it dance, let it sing, let it be its best! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.86.77.20 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask-why/M.1439562619.A.B69.html

08/15 19:26, , 1F
現在很多英文中文化的名詞,例如核心價值(Core Values)
08/15 19:26, 1F

08/15 20:30, , 2F
商業用語 用來賺你錢的
08/15 20:30, 2F

08/17 06:29, , 3F
先從和製漢語著手吧,現代漢詞的根源很多來自日本
08/17 06:29, 3F

08/20 21:50, , 4F
thanks coolhou416,makes sense
08/20 21:50, 4F
文章代碼(AID): #1LpVjxjf (ask-why)