由於是報紙紙張內容,沒有新聞網址,所以只附上中文翻譯,請見諒
翻譯:YuiAragaki
「談談家人吧」 蒼井優小姐(女演員)
我的家人大家都很固執。一但意見對立時,就不理對方。我感覺是停在「不行」和
「拜託!」的這種冷戰狀態之後才會為彼此想。
我成為女演員是國中一年級的時候,以音樂劇「アニー」的演出為契機,但父親反對我到
東京去。說好不容易努力才上剛福岡的私立國中,還是「去學校比較好」。但是,我一方
面因為對學校念書變得沒有興趣,所以向家人約定了「就到舞台演出結束為止」然後去了
東京。
但是隔年,因為我進入了事務所,父親比之前更加反對。要說服我「高中回到福岡念」。
另外更提到我「已經離家三年了」,哥哥也去念東京的大學…。讓我覺得對父親來說他感
到很寂寞。
媽媽一邊在東京工作一邊支持我。但是,各個地方有點嘮叨。像是要保護一個人在未知的
土地的我,每天應該都很緊張吧。「如果發生了什麼,一定要告訴爸爸」是她的口頭禪。
因此雙親雖然一直是分開的,但每天用簡訊或電話連絡。小學時,因為覺得和兩個人一邊
牽手一邊走路很不好意思,覺得「拜託,不要讓同學看到」,不過現在則是把感情相愛的
雙親認為是我其中的一個驕傲。
最近開始一個人生活。我想不要再依賴家人,要更加成長。雖然哥哥研究所念完回到福岡
,父親則是興致高昂的說「如果媽媽回來的話來養隻狗吧」。
父親是很博學,很有趣的人。很生動的跟我說他大學時代下決心「要從山洞裡跳到夜行列
車上」,然後躲到山洞裡,不過因為很大的聲音和煙,完全蠻辦法做到,這種奇怪的體驗
。
前陣子,我主演的電影「百万円と苦虫女」在福岡有試演會,爸爸也來了。在舞台上向觀
眾打招呼時,邊說話的時候一邊好幾次想看看父親有沒有在視線中,一直向下面看。我想
不知道是不是害羞,要說些女兒有趣的事而感到不好意思吧。爸爸的口才,很可惜的我沒
有繼承到呢。
「百万円と苦虫女」的主角鈴子是踏實簡單的生活著,感覺和我類似。在不熟悉的土地工
作著,慢慢存到100萬元的話再到下一個地方工作。比起自立來說用「自力生存」來說更
貼切,從事著支持著各樣的人的工作,對我來說,我覺得非常耀眼。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 121.254.118.143
推
09/14 19:57, , 1F
09/14 19:57, 1F
→
09/14 19:58, , 2F
09/14 19:58, 2F
推
09/14 20:04, , 3F
09/14 20:04, 3F
→
09/14 21:16, , 4F
09/14 21:16, 4F
推
09/14 22:26, , 5F
09/14 22:26, 5F