341集-斑比唱的歌之三-Yellow Yellow Happy

看板ainori作者時間17年前 (2007/04/15 16:30), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
口袋餅乾在1996年9月4日發行這張單曲,銷售量高達177萬張 紅色部分是斑比唱的地方 -- <日文歌詞> もしも生まれ変わっても また私に生まれたい この体とこの色で 生き抜いてきたんだから いつか太陽が消えてなくなる前に もっとあなたを好きなこと伝えなくちゃ 欲張りな私 好きになったなら 完璧にあなたをつかまえてみたい あなたの細胞 少しも残らず 盗まなきゃ 満足しないのよ うまくいかないほど やりがいがあるわ 恋も夢も食べまくって かなえられるよ きっと もしも生まれ変わっても また私に生まれたい この体とこの色で 生き抜いてきたんだから いつか太陽が消えてなくなる前に もっとあなたを好きなこと伝えなくちゃ 許されるための ずるいイタズラも やり尽くして たどり着いた性格も 黄色い映画に出てるみたいだと 笑うけど うらやましがってる リアルはいつも嘘の中にある 誰もホントのことなんて教えてくれない だから あなた泣かせる力も あなた笑わす力も あると信じているのよ 小さな小さな魔法 甘く狂わせる薬なんていらないの みんな不幸なフリをしているだけなの みんな欲しがるお金で 黄色い子犬を買った みんな欲しがる幸せ 強く強く抱きしめたい もしも生まれ変わっても また私に生まれたい この体とこの色で 生き抜いてきたんだから すべては 私が私でいるために すべては すべてはHappyのために 太陽が消えてなくなる前に もっとあなたを好きなこと伝えなくちゃ ---------- <中文翻譯> 就算如果可以重生一次 我還是希望生而為我 這樣就可以用這個身體和這個膚色生活下去 在太陽不知不覺完全消失之前 一定要告訴你更多 我喜歡你的事情 這樣努力的我 要是喜歡上你的話 就會想試握著有完整的你 沒有把你的細胞偷到一點都不剩的話 是不會滿足的 有些事情是無法順利去做的啊 但拼命地把愛和夢想都吃下去 就一定能被實現喔 就算如果可以重生一次 我還是希望生而為我 這樣就可以用這個身體和這個膚色生活下去 在太陽不知不覺完全消失之前 一定要告訴你更多 我喜歡你的事情 就像不管是為了要被原諒而使出的小詭計 或是要歷經千辛萬苦才能把事情完成的角色 當這些出現在喜刻電影裡時  我雖然笑著卻也好羨慕 事實總是存在謊言當中 所以誰都不能告訴我所謂的真實 我一直相信 如果你有讓人哭的能力 一定也有逗人笑的本領 這樣小小的小小的魔法 我不要甜得讓人發狂的藥丸 大家都只是在追尋不幸的自由 用大家最渴望的金錢 買了隻黃色的小狗 想要緊緊地緊緊地擁抱 大家最渴望的幸福 就算如果可以重生一次 我還是希望生而為我 這樣就可以用這個身體和這個膚色生活下去 一切都是我為了我的存在 全部的全部都是為了『HAPPY』一個字 在太陽不知不覺完全消失之前 一定要告訴你更多 我喜歡你的事情 來源:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1105041203951 -- ~~ ◢████   ██████ ╰╰ _ 等等我啊~ ╰╯ ╰╯ ∕╰ -- ˙◢◣˙ 情報員標號:219-86-99-194.dynamic.tfn.net.t ├┼ 隸屬★單位:中央情報局 (bbs.e-cia.net) ╰┼

04/15 17:33, , 1F
這首歌從以前就很喜歡
04/15 17:33, 1F

04/16 01:14, , 2F
這首超好聽,我姐當時迷到口袋餅乾的CD幾乎全都有
04/16 01:14, 2F

04/16 17:44, , 3F
口袋餅乾的歌真的都很好聽呀~~~~
04/16 17:44, 3F
文章代碼(AID): #168UAB00 (ainori)