[心得] 那些walking dead教我的事
1. 不要過度相信表面上看似美好的事物
經典範例: The Governor
從woodbury把一切都擺放的美好
暗地裡卻藏著非常不人道的事情
2. 不要過度相信一個人的改變
經典範例: The Governor
本來一開始要有一個fresh start
最後居然去度丟Martinez
然後又讓他爭權奪位的慾望上來
然後居然還想去搞Rick
3. 任何絕境都還是要有人道的一面
經典範例: Hershel
如果人的humanity掉光了
真的不如去變walker好了
就算最後真的撐到最後
你憑甚麼認為你會饒過其他survivor
如果你連他們需要你的時候都不饒過
4. 大家都需要在絕望中保有期望
經典範例: Eugene, prison大逃亡
如果不是因為大家對親人有的期望
我真的不認為他們可以找到對方
當然這一切都事劇組的設定
但是呢!good enough for me
5. 不要假裝自己很堅強
經典範例: Carl
該堅強當然要堅強
但是如果是假裝指會害死自己
看看carl夢到死老爸卻還不敢開槍
--
Sent from my Arnold Schwarzenegger
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.19.212.140
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Zombie/M.1425361030.A.717.html
推
03/03 15:12, , 1F
03/03 15:12, 1F
→
03/03 15:23, , 2F
03/03 15:23, 2F
→
03/03 15:23, , 3F
03/03 15:23, 3F
→
03/03 16:05, , 4F
03/03 16:05, 4F
→
03/03 16:05, , 5F
03/03 16:05, 5F
→
03/03 16:05, , 6F
03/03 16:05, 6F
→
03/03 16:05, , 7F
03/03 16:05, 7F
→
03/03 16:07, , 8F
03/03 16:07, 8F
→
03/03 16:17, , 9F
03/03 16:17, 9F
推
03/03 16:27, , 10F
03/03 16:27, 10F
→
03/03 16:27, , 11F
03/03 16:27, 11F
→
03/03 16:27, , 12F
03/03 16:27, 12F
推
03/03 16:40, , 13F
03/03 16:40, 13F
→
03/03 16:41, , 14F
03/03 16:41, 14F
推
03/03 16:47, , 15F
03/03 16:47, 15F
推
03/03 16:54, , 16F
03/03 16:54, 16F
推
03/03 17:01, , 17F
03/03 17:01, 17F
→
03/03 17:01, , 18F
03/03 17:01, 18F
→
03/03 17:03, , 19F
03/03 17:03, 19F
推
03/03 17:25, , 20F
03/03 17:25, 20F
推
03/03 17:25, , 21F
03/03 17:25, 21F
→
03/03 18:09, , 22F
03/03 18:09, 22F
→
03/03 18:09, , 23F
03/03 18:09, 23F
推
03/03 18:28, , 24F
03/03 18:28, 24F
推
03/03 18:33, , 25F
03/03 18:33, 25F
推
03/03 18:35, , 26F
03/03 18:35, 26F
推
03/03 18:46, , 27F
03/03 18:46, 27F
推
03/03 19:06, , 28F
03/03 19:06, 28F
推
03/03 19:25, , 29F
03/03 19:25, 29F
推
03/03 21:27, , 30F
03/03 21:27, 30F
噓
03/03 21:48, , 31F
03/03 21:48, 31F
推
03/03 22:01, , 32F
03/03 22:01, 32F
推
03/03 22:50, , 33F
03/03 22:50, 33F
推
03/03 22:52, , 34F
03/03 22:52, 34F
→
03/03 22:53, , 35F
03/03 22:53, 35F
推
03/03 23:14, , 36F
03/03 23:14, 36F
推
03/03 23:16, , 37F
03/03 23:16, 37F
→
03/04 00:54, , 38F
03/04 00:54, 38F
→
03/04 00:55, , 39F
03/04 00:55, 39F
推
03/04 04:29, , 40F
03/04 04:29, 40F
推
03/04 05:24, , 41F
03/04 05:24, 41F
推
03/04 10:45, , 42F
03/04 10:45, 42F
→
03/04 13:10, , 43F
03/04 13:10, 43F
→
03/04 13:10, , 44F
03/04 13:10, 44F
→
03/04 13:11, , 45F
03/04 13:11, 45F
→
03/04 13:11, , 46F
03/04 13:11, 46F
推
03/04 13:12, , 47F
03/04 13:12, 47F
噓
03/04 15:24, , 48F
03/04 15:24, 48F
推
03/04 20:55, , 49F
03/04 20:55, 49F
推
03/05 14:00, , 50F
03/05 14:00, 50F