[歌詞] 今夜君を迎えに行くよ(中譯)

看板Yuzu作者 (oao oao oao )時間12年前 (2011/12/14 17:48), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
今夜君を迎えに行くよ 作詞:北川悠仁 作曲:北川悠仁 響き渡るクリスマスキャロルが 響徹天邊的聖誕歌曲 街のあちこちで聴こえてくる 街道的這裡那裡,都聽得到。 溢れる恋人達 君の家に繞く道 那滿是戀人的街是到你家的路 今夜君を迎えに行くよ 今晚,要去接你哦! こうしていつも カロ回りばかり 就這樣常常,只是繞著暖爐 本当の気持ち 伝えられなくて 真正的心情無法傳達, 特別な夜の チカラを借りたら 若可以藉由這個特別之夜的力量的話 冷たい真冬の風 をかき分けて 便可以穿越這冬季冷冽的風 サンタクロースになれなくても 就算不能成為聖誕老人 赤鼻のトナカイがいなくても 就算沒有紅鼻子的糜鹿也好, 心を込めたプレゼント 自転車のカゴに載せて把充滿心意的禮物,用單車載著 今夜君を迎えに行くよ 今晚,要去接你哦 Silent Night Holy Night Only You X'mas Night 強がってみたり 意地を張ってみたり 逞強著、頑固著 素直になれないままで 一直無法坦誠著 だけどどこにいても 誰といる時も 雖然如此,不管在哪裡、不管和誰在一起 いつも君が 胸の中に離れないでいたよ 你一直在我的心中,無法分離呀! 響き渡るクリスマスキャロルが 響徹天邊的聖誕歌曲 街のあちこちで聴こえてくる 街道的這裡那裡,都聽得到。 白い息が空に舞う 粉雪がちらついてる 吐的白煙在空氣中飛舞,細雪也紛飛 今夜君を迎えに行くよ 今晚,要去接你哦! ずいぶん遠回りしたけれど 雖然已經多繞了很大一圈,但是, 今夜君を 今すぐ君を迎えに行くよ 今晚…現在,就要去接你哦! Silent Night Holy Night Only You X'mas Night... ---------- 感覺有版友找到日文詞, 我就來試翻看看, 翻得不好,請見諒, 也快到聖誕節了! 用這首歌,先祝大家聖誕節快樂啦!^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.128.228

12/17 10:54, , 1F
太好了@@ 真是太感謝拉~~
12/17 10:54, 1F

12/18 23:16, , 2F
聖誕快樂!
12/18 23:16, 2F
文章代碼(AID): #1Ew73UtP (Yuzu)