[閒聊] 第三天堂 (有實體書結局劇透)

看板YuanChuang作者 (比利揪)時間8年前 (2015/09/13 02:01), 8年前編輯推噓32(32053)
留言85則, 26人參與, 最新討論串1/1
如標題,接下來會有實體書結局劇透,不想被劇透到請盡快左轉 記得當時第一次在晉江看這部的時候,覺得驚為天人超級好看 就算那時作者疑似斷頭中 完全不影響這部在我心中神聖的地位 甚至我可以接受就那樣斷頭了 而這次作者復更後我稍微看了一下總覺得很多地方跟我之前看的不一樣 但因為想等書結局就沒仔細去重頭看 今天拿到書了,個人覺得還是比較喜歡之前沒有修改過的版本 復更後修改過的版本少掉了當初連載時的一回跳到未來 沈意與他們收養的小孩的篇章 實際上如果我沒看錯,小孩的設定這部分有更動過了 除此之外比如說沈意跟他那缺德的爸通電話的敘述也有做過更動 也多了沈意跟他母親表達想一起住的願望等等 有些我覺得改動的不錯,但有些我覺得舊版連載時的比較好 但我一直在想明明我這次終於看到結局了, 卻反而沒有當時看連載時(斷頭中)的滿足感到底是為什麼? 感覺是出書版刪去了未來兩人實際相處的片段 這點我真的覺得有點可惜. 出書版的結局,陸嘉澤確實被催眠忘記沈意了 但他對沈意的愛太深,與其說忘記沈意,應該說是沈意只是被埋到他腦海深處 所以當他某天無意間看到沈意,就對對方一見鍾情 一見鍾情後最後就把他的記憶找回來了 最後加筆的番外則是以陸嘉澤的前男友凌南的視角去寫的 其實這篇可以對陸嘉澤跟沈意的內心活動更清楚 但我看了實在覺得蠻心塞的 XD 都已經經過之前那麼苦了,番外還要來這一招我看了覺得有點疲乏 可能是我鄉愿吧,但我還是想看到在經歷這一切後的沈意 即使他再也回不去過往的意氣風發,但可以得到平靜的樣子 這部分本來以前的章節有敘述,但刪了對我覺得就像是少掉什麼一樣... 但番外還要跑個前男友出來跟兩人同居半年我真的是...囧 也許有看了實體書的板友可以解釋下劇情這樣安排的用意嗎? 可能我真的捉摸不到 Q _ Q 沈意後來的爆發也有點出乎我意料之外 也許有人會覺得這可以知道沈意對陸嘉澤的想法,但我沒有很喜歡這個安排... 作者在後記說本來想再寫篇甜蜜的番外 看到真的想搥牆............ 為何不寫啊~~~希望過陣子要出的簡體可以補篇兩人實際相處的番外 總體來說 實體書其實結局還是頗有水準 但個人比較偏好之前舊版的安排,修改過的可能比較不對我胃口... 另外抱怨一下 作者說如果不是繁體的封面根本不會決定要做簡體版 對於一個之後也打算買簡體版的人來說 對聯合文學實在蠻怨念的 封面基本上出來後真的沒看過什麼讀者說好的,幾乎都是負評 連作者都不滿意到要做簡體版 聯合文學的美編到底是在搞什麼,今天拿到書書腰還寫著送封面典藏貼紙 這....簡直是自我感覺良好到想讓人翻白眼啊................. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.205.228 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1442080860.A.B83.html

09/13 08:38, , 1F
所以結局是HE嗎?
09/13 08:38, 1F
是HE

09/13 11:02, , 2F
繁體實體書封面早就是消費者詬病的點,但聽進去的出版社
09/13 11:02, 2F

09/13 11:02, , 3F
不多...
09/13 11:02, 3F
本來覺得會出這本書應該不會弄得太糟,但封面搞成這樣的有點出乎我意料之外 可能之前太喜歡這部,怎樣都沒想過封面會是這種風格...

09/13 11:06, , 4F
這樣會讓我考慮等簡體版了…
09/13 11:06, 4F

09/13 11:14, , 5F
感謝劇透
09/13 11:14, 5F

09/13 13:19, , 6F
之前看作者的微博回覆評論有提到簡體會加寫番外
09/13 13:19, 6F

09/13 13:27, , 7F
我有點想取消繁體版的了>< 想等簡體版的了orz
09/13 13:27, 7F

09/13 13:35, , 8F
到時有好心人可以協助開團簡體嗎XD
09/13 13:35, 8F

09/13 13:58, , 9F
如果淘寶有掛上去那就很好買~因為書滿重的大部分自
09/13 13:58, 9F

09/13 13:58, , 10F
己買比較划算
09/13 13:58, 10F
之前好像有聽說大陸很多快遞甚至是順豐不收 所以現在是可以順利大陸直接寄台灣沒問題了嗎?

09/13 14:07, , 11F
昨天才上博客來訂書,真是想看實體書才買,但是封面
09/13 14:07, 11F

09/13 14:07, , 12F
實在囧。有簡體的話到時一定買!!
09/13 14:07, 12F

09/13 21:29, , 13F
這我就不清楚了要問店家,看他們用的快遞,晉江沒訂
09/13 21:29, 13F

09/13 21:29, , 14F
製後我反而不太常買
09/13 21:29, 14F

09/13 21:31, , 15F
他們查驗的嚴格程度跟地方也有差XD,我上次買行動電
09/13 21:31, 15F

09/13 21:31, , 16F
源從上海發不出去
09/13 21:31, 16F

09/13 22:01, , 17F
不得不說,臺灣美編的美感比中國美編低不止一個檔次
09/13 22:01, 17F

09/13 22:01, , 18F
……
09/13 22:01, 18F

09/13 22:29, , 19F
我覺得是上面決策的問題XDD
09/13 22:29, 19F
我拿到實體書後還特地看了下聯合文學的美編名字 簡直就是黑名單 XD 聯合文學現在在我心中整個有點黑...

09/13 23:18, , 20F
我剛剛收到書 後來突然反應到 受不是說沒穿衣服嗎(重點錯
09/13 23:18, 20F

09/13 23:18, , 21F
怎麼封面上有衣服啊
09/13 23:18, 21F
樓上!!! 我也是這樣覺得 XD 而且不管是封面的陸嘉澤還是沈意都跟書中的形象不太合啊...

09/13 23:28, , 22F
其實我覺得陸嘉澤被他畫的好像高中生…
09/13 23:28, 22F

09/14 16:46, , 23F
檔次的問題有時是上面的意思
09/14 16:46, 23F

09/14 21:57, , 24F
台灣的BL小說封面就是整個走動漫向國中向啊 這樣真的
09/14 21:57, 24F

09/14 21:58, , 25F
會賣得比較好嗎 或是跟租書店客層有關 真的很好奇...
09/14 21:58, 25F

09/14 22:27, , 26F
龍馬 威向有的畫者也蠻雷的 畫風跟劇情基調之不搭...
09/14 22:27, 26F

09/15 10:20, , 27F
龍馬的封面不愛覺得是以前的言小封面,反而威向的我還比較可
09/15 10:20, 27F

09/15 10:20, , 28F
以接受(可能跟愛看漫畫有關?)可是大部分封面人物跟內容人
09/15 10:20, 28F

09/15 10:20, , 29F
設都不像XDDD
09/15 10:20, 29F

09/15 22:12, , 30F
威向平心也都是動漫風 繁中鬼話的封面我也不喜歡但喜歡書
09/15 22:12, 30F

09/15 22:13, , 31F
還是會想買 封面像不像見仁見智囉(全職也是...買了..
09/15 22:13, 31F

09/16 12:52, , 32F
很喜歡這作品,所以也訂了還沒拿,結果發現作者要出簡體
09/16 12:52, 32F

09/16 12:52, , 33F
新增番外,我只覺得作者在挑釁讀者。做簡體無所謂,新增
09/16 12:52, 33F

09/16 12:52, , 34F
內容就真的不太能接受欸,會讓我對他完全繞道。
09/16 12:52, 34F
通常來說我也是很反感這種出了繁體之後簡體又新增番外 可作者在書出之前又一直勸導說不用買書,也一直表達很反感封面 表示有努力過但還是沒辦法 所以其實我有點不知道到底該怪聯合文學弄出一本作者怨到要自己再出簡體 害我得再去買簡體,還是該怪作者來這招....

09/16 22:44, , 35F
買了實體書,番外篇簡直狗尾續貂、不如不寫!
09/16 22:44, 35F
樓上!!!天啊好高興有人跟我有類似想法 > < 我也是覺得這個番外反而看了心塞,不如不要寫 Orz 陸嘉澤跟沈意在因這個番外在我心中的形象有點破滅...

09/17 00:43, , 36F
這跟繁簡體無關啦 通常來說 如果簡體先出 後來出的繁體
09/17 00:43, 36F

09/17 00:43, , 37F
就會新增番外 如果繁體先出 後來出的簡體就會新增番外
09/17 00:43, 37F

09/17 00:51, , 38F
話說我最怕這種有大修改分新舊版的文 不知道該以何者為
09/17 00:51, 38F

09/17 00:53, , 39F
主 本來想說看修改後的新版本就好 後來發現有一些內容
09/17 00:53, 39F

09/17 00:55, , 40F
前言不對後語 回去找舊版來看才恍然大悟
09/17 00:55, 40F

09/17 00:59, , 41F
看過出簡繁兩種版本的,但第一次看到作者在其中一種剛上市
09/17 00:59, 41F

09/17 01:00, , 42F
就公布要出另一版本而且還會另加番外的orz
09/17 01:00, 42F

09/17 01:01, , 43F
是跟出版社鬧多不愉快才會變這樣啊...
09/17 01:01, 43F

09/17 08:31, , 44F
以商業誌來說,合約通常會載明封面是誰處理的啊?如果合
09/17 08:31, 44F

09/17 08:31, , 45F
約有載,嗯。我覺得不要只看片面之詞比較好XD但他跟出版
09/17 08:31, 45F

09/17 08:31, , 46F
社鬧翻了,讀者也不是他的玩具。我倒是不會想買跟看他的
09/17 08:31, 46F

09/17 08:31, , 47F
作品了Orz
09/17 08:31, 47F

09/17 08:32, , 48F
我沒有特別喜歡這個畫風,但是現在耽美的封面多走動漫風
09/17 08:32, 48F

09/17 08:32, , 49F
可能跟市場普遍口味有關吧。比起封面,內容更動讓我覺得
09/17 08:32, 49F

09/17 08:32, , 50F
更雷....
09/17 08:32, 50F

09/17 08:33, , 51F
是說樓樓上i大,我自己買的書,ex非天,好像沒有這種新
09/17 08:33, 51F

09/17 08:33, , 52F
增番外的事情(除非是打黃只能再台版補肉番外的)
09/17 08:33, 52F
不確定作者到底跟出版社是有沒有到鬧翻的程度 只知道她很不滿意封面到要自己出簡體...然後說又要加番外 我有點好奇有看聯合文學出版的這本實體書的板友 對這個版本感覺如何? 因為作者在他微博說沒刪節,但我印象就是有刪了...囧 然後新增的番外更是看了不太舒服... 難得有實體書增加的番外讓人希望反而不要寫就好了 ※ 編輯: billiejoe (36.227.37.233), 09/17/2015 09:08:36

09/17 09:49, , 53F
作者跟出版社鬧翻,受害的是繁體版讀者,這些讀者就是活
09/17 09:49, 53F

09/17 09:49, , 54F
該倒霉啦XD
09/17 09:49, 54F

09/17 10:11, , 55F
http://imgur.com/a/QSdEs 已經被作者刪除的WB分享給各位X
09/17 10:11, 55F

09/17 10:11, , 56F
D 沒有什麼番外好寫的→鬧翻後→台灣出版社不讓放番外XDD
09/17 10:11, 56F

09/17 10:11, , 57F
D 嗯~我也是醉了
09/17 10:11, 57F

09/17 11:41, , 58F
突然有一種「早知道就不訂書了」的感覺@@|
09/17 11:41, 58F

09/17 11:57, , 59F
台灣出版社怎麼可能不讓放 我還看過出版社要求作者增加
09/17 11:57, 59F

09/17 11:58, , 60F
床戲耶 說謊不打草稿 幸好我還沒訂
09/17 11:58, 60F

09/17 14:57, , 61F
看了樓上P大的截圖有點搞不清楚順序 請問最下面兩則是
09/17 14:57, 61F

09/17 14:58, , 62F
一開始先說了沒什麼好寫後 又說出版社不讓放然後刪掉嗎
09/17 14:58, 62F

09/17 14:58, , 63F
如果是這樣感覺好差 ><
09/17 14:58, 63F

09/17 15:00, , 64F
但真的沒聽說過台灣出版社有限制大陸沒的說法....
09/17 15:00, 64F

09/17 15:01, , 65F
當年買君子之交的簡體版簡直就是刪的很精美....
09/17 15:01, 65F

09/18 22:10, , 66F
出版社要求不讓放?聯文什麼尺度的書沒出過啊o_O
09/18 22:10, 66F

09/18 22:10, , 67F
去求證看看好了
09/18 22:10, 67F

09/18 22:37, , 68F
求證完了(這時間還會立刻回覆小編會不會太血汗)
09/18 22:37, 68F

09/18 22:38, , 69F
聯文表示從未要求作者不放番外 感覺他們會發正式聲明
09/18 22:38, 69F

09/18 22:38, , 70F
(還是發過了?)我就不附圖了
09/18 22:38, 70F

09/19 20:22, , 71F
聯文出這類小說本來就匪夷所思 我不懂他們幹嘛這樣
09/19 20:22, 71F

09/19 20:23, , 72F
就好比當初皇冠簽御我 我一直覺得有必要嗎?皇冠你的大
09/19 20:23, 72F

09/19 20:23, , 73F
眾文學現在居然大眾到拉低讀者年齡層了啊
09/19 20:23, 73F

09/19 20:24, , 74F
另外要說跟純文學出版社合作的話 我還比較推九歌...
09/19 20:24, 74F

09/19 20:25, , 75F
九歌這幾年成果都不錯 不過涉及耽美這塊真的吃力不討好
09/19 20:25, 75F

09/19 20:25, , 76F
畢竟每家出版社的資源和讀者群擺在那 跨文類很冒險
09/19 20:25, 76F

09/19 23:01, , 77F
樓上 現在出版社早就不是只出純文學就活得下去的年代了
09/19 23:01, 77F

09/19 23:02, , 78F
印刻麥田也有在出輕小說啊 現在自劃界線等於找死好嗎
09/19 23:02, 78F

09/20 17:45, , 79F
出了繁體還可以自己出簡體...這不會有違約有版權問題嗎?
09/20 17:45, 79F

09/20 17:46, , 80F
09/20 17:46, 80F

09/20 20:37, , 81F
我自己就在純文學出版社上班 確實啦 但還是有差的
09/20 20:37, 81F

09/20 21:14, , 82F
有可能簡體版權還是作者的呀
09/20 21:14, 82F

02/20 00:29, , 83F
今天買書回來忍不住要推舊文,實體書的結局真的傻眼,
02/20 00:29, 83F

02/20 00:29, , 84F
已經忘記之前的版本詳細劇情但我覺得這個版本反而比較
02/20 00:29, 84F

02/20 00:29, , 85F
不爽快啊!完全沒有滿足感
02/20 00:29, 85F
文章代碼(AID): #1Lz6XSk3 (YuanChuang)