[閒聊] 為什麼小說裡城市名字都用英文代替
如題
只要是大陸寫的原創文城市名字幾乎習慣都用英文代替
像是G市、H市之類的
害我都好好奇那到底是哪個地方冏
剛剛看到小說裡面寫"號稱春如四季的G市"
默默就孤狗了一下ˊ_>ˋ
好像是崑崙(?
他們的英文是名字的開頭嗎?
好想有一張城市名字的對照表啊
(雖然不知道是哪裡也不會影響小說的閱讀
但就是心癢癢想知道XD)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.216.81
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1412259923.A.5FE.html
推
10/02 22:29, , 1F
10/02 22:29, 1F
→
10/02 22:29, , 2F
10/02 22:29, 2F
推
10/02 22:30, , 3F
10/02 22:30, 3F
→
10/02 22:31, , 4F
10/02 22:31, 4F
→
10/02 22:31, , 5F
10/02 22:31, 5F
→
10/02 22:32, , 6F
10/02 22:32, 6F
推
10/02 22:33, , 7F
10/02 22:33, 7F
推
10/02 22:39, , 8F
10/02 22:39, 8F
那應該是昆明,我記錯了XD
推
10/02 22:40, , 9F
10/02 22:40, 9F
推
10/02 22:40, , 10F
10/02 22:40, 10F
推
10/02 22:47, , 11F
10/02 22:47, 11F
推
10/02 22:55, , 12F
10/02 22:55, 12F
※ 編輯: moswa (140.112.216.81), 10/02/2014 22:59:27
推
10/02 22:59, , 13F
10/02 22:59, 13F
推
10/02 22:59, , 14F
10/02 22:59, 14F
→
10/02 23:01, , 15F
10/02 23:01, 15F
推
10/02 23:01, , 16F
10/02 23:01, 16F
→
10/02 23:02, , 17F
10/02 23:02, 17F
→
10/02 23:08, , 18F
10/02 23:08, 18F
→
10/02 23:09, , 19F
10/02 23:09, 19F
推
10/02 23:25, , 20F
10/02 23:25, 20F
→
10/02 23:25, , 21F
10/02 23:25, 21F
推
10/02 23:28, , 22F
10/02 23:28, 22F
推
10/02 23:49, , 23F
10/02 23:49, 23F
→
10/02 23:54, , 24F
10/02 23:54, 24F
→
10/02 23:55, , 25F
10/02 23:55, 25F
推
10/03 00:00, , 26F
10/03 00:00, 26F
推
10/03 00:40, , 27F
10/03 00:40, 27F
→
10/03 00:40, , 28F
10/03 00:40, 28F
推
10/03 00:48, , 29F
10/03 00:48, 29F
推
10/03 01:19, , 30F
10/03 01:19, 30F
推
10/03 01:28, , 31F
10/03 01:28, 31F
微微嗎XDD "A大的牌子X大的話,E外的美女H體的漢"
→
10/03 02:05, , 32F
10/03 02:05, 32F
推
10/03 07:17, , 33F
10/03 07:17, 33F
→
10/03 07:17, , 34F
10/03 07:17, 34F
對啊 看到他一直出現就忍不住想知道是哪裡XD
推
10/03 07:19, , 35F
10/03 07:19, 35F
推
10/03 10:16, , 36F
10/03 10:16, 36F
推
10/03 11:07, , 37F
10/03 11:07, 37F
推
10/03 11:17, , 38F
10/03 11:17, 38F
※ 編輯: moswa (140.112.216.81), 10/03/2014 11:57:38
推
10/03 12:03, , 39F
10/03 12:03, 39F
→
10/03 12:04, , 40F
10/03 12:04, 40F
→
10/03 12:05, , 41F
10/03 12:05, 41F
我也一直以為cao是靠 = =!!
※ 編輯: moswa (140.112.216.81), 10/03/2014 12:12:42
推
10/03 13:12, , 42F
10/03 13:12, 42F
→
10/03 13:12, , 43F
10/03 13:12, 43F
→
10/03 13:13, , 44F
10/03 13:13, 44F
→
10/03 13:13, , 45F
10/03 13:13, 45F
→
10/03 13:14, , 46F
10/03 13:14, 46F
推
10/03 13:26, , 47F
10/03 13:26, 47F
→
10/03 13:27, , 48F
10/03 13:27, 48F
推
10/03 13:46, , 49F
10/03 13:46, 49F
→
10/03 13:46, , 50F
10/03 13:46, 50F
推
10/03 15:32, , 51F
10/03 15:32, 51F
推
10/03 16:04, , 52F
10/03 16:04, 52F
推
10/03 16:46, , 53F
10/03 16:46, 53F
推
10/03 16:51, , 54F
10/03 16:51, 54F
推
10/03 18:52, , 55F
10/03 18:52, 55F
推
10/03 23:45, , 56F
10/03 23:45, 56F
→
10/03 23:47, , 57F
10/03 23:47, 57F
→
10/03 23:48, , 58F
10/03 23:48, 58F
感謝r大 長知識again!!
推
10/04 00:00, , 59F
10/04 00:00, 59F
※ 編輯: moswa (140.112.216.81), 10/04/2014 00:29:20
推
10/04 02:39, , 60F
10/04 02:39, 60F
→
10/04 07:50, , 61F
10/04 07:50, 61F
推
10/04 12:47, , 62F
10/04 12:47, 62F
推
10/04 19:28, , 63F
10/04 19:28, 63F
推
10/04 23:14, , 64F
10/04 23:14, 64F
推
10/04 23:37, , 65F
10/04 23:37, 65F
→
10/04 23:38, , 66F
10/04 23:38, 66F
→
10/05 03:56, , 67F
10/05 03:56, 67F
→
10/05 03:56, , 68F
10/05 03:56, 68F
推
10/05 19:52, , 69F
10/05 19:52, 69F
→
11/05 23:19, , 70F
11/05 23:19, 70F