[請益] 世婚繁體版vs簡體版

看板YuanChuang作者 (愛睡覺的魚)時間10年前 (2013/09/18 15:50), 編輯推噓7(701)
留言8則, 8人參與, 最新討論串1/1
世婚我是在網路追完後,大陸簡體版入手後再重看 簡體版我覺得刪不少 尤其是可愛包子毅郎耍萌片段,還有為數不多的肉, 簡體版連肉渣都稱不上 (/‵Д′)/~ ╧╧ 同事看玩簡體版後想入手繁體版 想請問看過繁體版的各位,比起網路版有被刪很多片段嗎? 如有刪戲,大概刪哪些? thank you ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.75.138.229

09/18 16:57, , 1F
只知道繁體沒有番外篇...
09/18 16:57, 1F

09/18 19:33, , 2F
真的很想看有關前世的故事 可惜作者沒寫ˊ ˋ
09/18 19:33, 2F

09/18 21:17, , 3F
目前只買了繁體的第一集,等買完來對照看看好了 @_@
09/18 21:17, 3F

09/19 03:43, , 4F
想知道有沒有番外+1
09/19 03:43, 4F

09/23 10:27, , 5F
簡體版有一篇番外......
09/23 10:27, 5F

10/04 23:17, , 6F
前世不就是故事的主幹?
10/04 23:17, 6F

10/08 23:57, , 7F
繁體沒有番外篇......
10/08 23:57, 7F

03/06 13:35, , 8F
我兩版都有買,繁體保留原汁原味喔!
03/06 13:35, 8F
文章代碼(AID): #1IELioRo (YuanChuang)