[閒聊] 朝小誠的作品風格

看板YuanChuang作者 (離岸)時間12年前 (2012/07/21 23:14), 編輯推噓6(607)
留言13則, 7人參與, 最新討論串1/1
  10年崛起的幾位寫手當中,今天我想來談談朝小誠。   這篇打算只談小誠的風格,重點不擺在各小說的心得介紹,所以如果是沒看過朝小誠 的文的板友可能比較無法進入狀況,不過我會節錄一些小說中的段落,希望能盡量傳達出 我的意思。   朝小誠最近的一篇是2011年1月開文的《局外人》,雖然標示完結不過算是腰斬,她 工作以後表明短期間沒有心力回來寫原創,只能先匆匆收尾。所以這篇不在我討論的主要 範圍。我會以板上有板友寫過心得的《黑白》、《精英情人》,以及《唐老闆,離婚請簽 字》、《唐家小貓》四篇評論小誠文風。   若要像晉江那樣給文章加註標籤的話,我會用「唐美男」、「書袋」,還有「反差」 三個詞來tag小誠的作品。   以小誠的文字和故事架構設定這兩部分來看他所寫的小說的話,小誠的行文習慣非常 具有辨識度,她是我第一個看文時會OS「怎麼這麼多書袋(驚→不耐→習慣)」的作者 XDDDD   首篇作品《唐老闆,離婚請簽字!》寫於09年,以席絹《這次來真的》的背景,續寫 《這》裡面的小孩子唐學謙他長大後的感情生活。 不過這篇幾乎算不上同人文,許多喜歡《這》裡面蕭素素與唐彧的讀者最初衝著可愛 小學謙而來,發現此唐學謙非彼唐學謙,就連蕭素素與唐彧的婚姻感情關係也與《這》不 太相同。這可算是《唐老闆》的原罪吧。   《唐老闆》分成上下兩部,第一部寫唐學謙從不愛喬語晨到深愛,第二部寫唐學謙在 商戰上不得不與喬語晨對壘。上部前半還算有十萬字小言的餘息,從男配角霍宇辰出場以 後就逐漸擺脫小言,往原創上去了。   我非常喜歡《唐老闆》下部的一場戲:石湘湘來到喬語晨父親的壽宴上想請喬氏不要 收購石氏,唐學謙出來安撫石湘湘,但卻被喬父誤認為他們有私情,因於公於私皆不滿唐 學謙,喬父生氣失言讓唐學謙表明立場一定要救石氏。 大庭廣眾,兩人話一出口便知太過,正打算找台階緩和,此時喬語晨反而上前,堅決 表明要收購石氏,與唐學謙資本市場上兵戎相見。 這一章裡面把每個人的矛盾安排得恰恰好,沒有誤會,全是情節慢慢推動至不得不如 此的境地,非常精彩。   小誠在一開始就昭示著她喜歡雕琢漂亮句子以及中、西方書袋混用的特色,不過《唐 老闆》還處在摸索階段,只能把她慣用的一些詞湊起來 (如「一步一驚心、底牌、拉下神壇、地老天荒、底線、不可承受之輕、退路、眼角眉梢 」之類的), 或是寫一些她喜歡的喬段、設定。(如「跳拉丁」、「男主問女主對男方的信任度有多少 ,從一百開始慢慢猜,總以為至少有及格,女主卻弱弱的回59。」、「看外文電影」、「 做愛的過程總欲給人感覺驚心、極致」) 這些慣用的橋段或詞彙,在《黑白》、《精英》當中重複出現,差點害我去排列組合 XDDDDDD   《唐老闆》的文字漂亮,但很多是來自其他原創的經典句。 「第三天的晚上,唐學謙忽然站起來,走到病房的窗前,點一支很少抽的煙,於煙火中極 目遠眺。  忽然就發現,一窗的天下,原來也只不過能見到煙鎖藍橋花徑。  佳人沒有了,英雄也就沒有了去處,君行直到藍橋處,無路可停下來,也不憑欄,也不 上船,唯一的出路,原來不過是破釜沉舟。   寂寞壓人,此情將傾,只有回憶永不蒼老。──<下部ch.45>」 這段文字多麼漂亮,我每次看每次驚艷,可是後來發現出自傾藍紫的《不如不遇傾城 色:古典詩詞中最美的畫卷》,那種驚喜就dawn下來了。   有時看著看著,《何以》的故事(喬語晨對唐學謙說的故事)、《泡沫》「我是你的 ,而你是自由的。」(其實這句我是對何潤東有印象,可是不很確定是不是明曉溪寫過, 有錯煩請板友指正。),或是其他書當中的句子就這麼跑了出來,總覺得有些可惜。   《唐老闆》中,朝小誠還不太能把中西風格混用掌握得恰到好處,整體的色調混亂。 她會上一刻用很西洋的物事去營造氛圍,下一刻讓主角吟詩用典,每每弄得我囧雷囧雷, 不知道到底是什麼情況。 比如在上部ch.19喬語晨拍廣告以及唐學謙來探班,作者分別對這兩人的形像描摹: 「淡褐色柔順的長髮微微卷起,金色的陽光碎片透過班駁的樹影落在她身上。  紅色的玫瑰靜靜開放。  一些凋落的花瓣落在草坪上。  她就這樣聘婷地站著,眼中流光映彩。」(喬語晨) 「純白色的襯衫沾染上了陽光的味道,屬於他獨特的東方調彌漫在四周。這個男人有用香 水的習慣,他習慣用MONT BLANC的PRESENCE,東方調的味道流露著一股溫暖,佛手柑的清 新隨著時間消逝,漸漸地在檀香的包圍下沉澱,只留下一抹麝香散在身邊,目眩神迷,足 夠引人和他一起沉淪。  周圍的玫瑰靜靜地綻放,綠蔭蔭的草坪襯托得他格外誘惑。」(唐學謙)   對了我要打岔一下,喜歡把香水、鞋子、衣服等東西的牌子寫出來也是一個會讓我 murmur的習慣,在描述唐易、唐辰睿、唐勁時都是如此,我就不再舉例。   拉回主題,這樣一個比較偏西洋風情的氛圍,應該想把喬語晨打造成一個西方貴族小 姐吧,可是朝小誠偏要用江南的蓮花這種很水墨很古典中國很寫意的形容。 而後唐學謙在追回喬語晨時讓他引用李益的「從此無心愛良夜,任他明月下西樓」還 有徐再思「平生不會相思,才會相思,便害相思」,這個調性轉得太大了,讓我覺得有點 適應不良。   這個問題到《黑白》的時候就好很多了,不過根本原因我認為是因為小誠已經決定要 用中式紀風情來做為紀以寧的底色不再搖擺不定,雖然紀以寧掉書袋不分中西,但是總算 對她這個人的塑造統一了下來。 看看唐易對紀以寧說的:「你說過的,將來想和寶寶一起看你最愛的中世紀風情,就 像曾經我陪你看過的那樣。沙皇枝形燭臺,八十八頭枝形吊燈,巨大餐桌兩端,拿破崙同 約瑟芬遙遙相對,距離並不比他們在生時更近或是更遠,你說你羡慕他們之間的感情,並 且愛極裡面一套黑水晶酒具,你說你真的喜歡這種低糜的豪華,並且有一天,你希望把它 教會給我們的孩子。……以寧,我們之間還有太多沒有一起做完的事。」(ch.60) 紀以寧大概就是給人那樣慢悠悠又細緻的感覺。   再來說說「反差」。朝小誠喜歡「極致」,這影響了她所有文章的設定。 其實我有時候都覺得,作者不停的寫,寫出很多的小說,可能最終這些小說在某一個 完全能夠把他所慣用的那些套路、詞彙、情感表達給發揮到極致的故事寫出來之前,都算 某個程度的練筆。 我看《唐老闆》的時候就有這種感覺,《唐老闆》、《小貓》為《黑白》鋪路,而《 精英》想求新求變卻擺脫不了《黑白》。   真正讓小誠紅起來的《黑白》大開大闔、大起大落,黑幫情緣、強取豪奪。  《黑白》會紅,其來有自。從朝小誠第一篇文章開始就可以看出來,他的文字功底並不 差,並且善於描述一種讓人覺得精緻、暖陽氛圍的細節。   在擺脫了《唐老闆》設定上的負擔以後,第二篇人物設定比較輕快,唐勁和蘇小貓之 間的歡樂、溫柔也很討喜。這一步步的推進,第三篇《黑白》用極端反差的人物性格,還 有黑幫情緣做為切入,注定在情節上會有更多的大起大落,這篇文更吸引人是很自然的。   只有《黑白》的人設能完美的將朝小誠習慣寫作的調調發揮到極致,因為《精英情人 》與《局外人》沒有如《黑白》這樣大的反差,也沒有第二個紀以寧可以再盡情的掉書袋 ,這時候更加考驗小誠在其他細節的塑造。 而很明顯,我覺得小誠這兩部寫得越見吃力。雖然小誠寫的故事一向偏重男主角的戲 分,可是後期這兩部相較前面幾部,席向晚和蔣捷單薄多了,原因很簡單,因為這並不是 能夠讓她把寫作所長發揮到極致的角色,蘇小貓雖然不是她的風格,可是勝在活潑靈動, 狀況多事件多,這樣的角色好上手。紀以寧與喬語晨這樣的隱忍型的大家閨秀才是她的主 戰場。   紀以寧這樣一個女子的設定,恰好能把朝小誠掉書袋的特長發揮到極致。有這樣一個 角色的存在,朝小誠想要用什麼樣的典故都可以理直氣壯。 岔開來說一下,這一點在下一篇《精英情人》上我一直認為是個硬傷。在席向晚發現 自己眼睛有點狀況的時候她跟唐辰睿說的Litost就是這樣:   「因為我喜歡你,所以不想讓你看到我這個樣子。」她微微笑了下,緩緩開口:「… …唐辰睿,Litost,你比我更懂。」   Litost。   這是一個很難翻譯成其他語言的捷克語,它的第一個音節是重度長音,讀起來讓人想 起幼犬的哀號。米蘭昆德拉曾為它癡迷,給出了一個精准的定義:它是人們突然發現我們 自身的可悲境況後產生的自我折磨的狀態。(ch.46求婚(3))   突然讓向晚冒出這麼一個詞,前不著村後不著店,很突兀。   拉回來說,正因為小誠把紀以寧塑造成一個飽讀文史哲、藝術等學問的少女,而且是 一個習慣引用典故來表達自己心情的女孩子。   所以朝小誠不只能在描述人物與敘述事情、下判斷句的時候掉書袋,讓女主角掉書袋 也不會很奇怪。小誠讓主角掉書袋的習慣從第一篇《唐老闆》就開始,到《黑白》的時候 已經能掌握得很好,就算由殺人不眨眼的唐易來說「如何得與涼風約,不與塵沙一起來」 這樣的話,也處理得非常自然。   朝小誠她融合中式與西式的書袋與哲學解讀別具特色,這是她與其他同樣用典故的作 者最明顯不同的地方。這裡舉《唐老闆》內的段落為例:   「雄渾、蒼勁,重板的引子充滿古希臘式的悲劇氣氛。   貝多芬的《悲愴》。   《說文》中寫:悲,痛也。《廣雅》中寫:愴,傷也。   這是命運,喬語晨,你懂不懂。她的不懂,就是他所有的悲傷來源。」(下部ch.41)   「維特根斯坦講過,對於不能談論的東西必須保持沉默。這是對的,因為我們有太多 無力言說。在這樣荒蕪的境地裡,感情不值一分。愛了又怎麼樣?愛情在這一切面前只成 為了障礙,彼此無法聽見彼此的心跳,即使聽見了也無法懂得,懂得了也難以應答。   歷代帝后的故事裡,江山美人的權衡中,最終被拋棄的無一例外是女人。這樣的故事 雖然俗套,卻生生不息,因為它現實。   她在心裡對他說,既然你已做了決定,就請不要再引誘我背叛。   因為我愛你,而愛情不同於時間,它摧毀人,從內部摧毀。更莫測,更陰沉。」(下 部ch.44)   小誠習慣以西方的典故開頭,接著以中式的成語或典故銜接,乍看之下有些不協調, 可是這種讀者讀來些微的不適應反而是她能讓讀者一眼認出的特點。   此外,小誠的文筆到《黑白》時更加成熟。《黑白》裡面出現非常多經典的句子。   比如說:「愛是一念之差,最幸福得不過就是,你曾溫柔呼喚,而我恰好有過應答。 」、「洪荒世代。寒武是蕭索。白堊是繁複。之後是無愛紀,滄海桑田,因絕了愛欲,地 不老,天不荒。過去那麼多年的人生裡,紀以寧一直是停留在無愛紀的人,是唐易,一手 把她帶離了無愛的界紀。所以現在,能把她從猜忌、嫉妒、遷怒中救贖出來的,不是上帝 ,是唐易。」      我真覺得小誠在寫句子的時候是非常花心思的。不論是書袋或句子,無不弄得漂漂亮 亮,營造出他要的,有如紀以寧那般的中古世紀女子柔美細緻的氛圍。   就連聲調,也常常會在句腳押韻,讓人念起來,會在口中咀嚼再三。比如:「從此以 後,這一段感情,地老天荒,還是殺傷逃亡,都將在她的一念之間。」、「溫柔唐易,眩 天惑地,定下她情字路上的終生基調。」、   再比如全文最後一段:「聽到他的低聲請求,床上的女孩子睫毛輕顫,終於從夢魘中 緩緩轉醒。輕抬眼簾,就在這一個晨光明媚的清晨時分,對上了唐易溫柔眷戀的眼睛。」   寫了這麼多,其實只是想要紀念從一開始與這個作者的作品相見,到如今還會時不時 回頭翻看她的作品,無數次翻閱中的一些想法。   我知道我寫得很囉唆很雜亂,也不曉得能不能表達得很完整。      感謝從頭到尾看到完的板友們。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.111.44

07/22 00:28, , 1F
沒讀過這位作者的任何作品,原PO的心得令我很想去看呢
07/22 00:28, 1F

07/22 01:02, , 2F
看過黑白跟精英 非常同意你的看法
07/22 01:02, 2F

07/22 01:34, , 3F
我也覺得精英讀起來好像沒有黑白深刻 不過黑白就和他的名
07/22 01:34, 3F

07/22 01:35, , 4F
字一樣 全都是極端啊
07/22 01:35, 4F

07/22 15:22, , 5F
原PO的推文寫得很詳細 ~
07/22 15:22, 5F

07/22 15:23, , 6F
對於朝小誠是因為看黑白才知道他 但是比較喜歡的反而是
07/22 15:23, 6F

07/22 15:23, , 7F
他寫得精英情人…
07/22 15:23, 7F

07/22 23:41, , 8F
看過黑白和精英 比較喜歡精英情人~
07/22 23:41, 8F

07/25 21:51, , 9F
沒看過 純推認真心得文^^
07/25 21:51, 9F

07/24 05:52, , 10F
女主一開始愛的永遠是別人,然後男主不知為何動心就搶來
07/24 05:52, 10F

07/24 05:53, , 11F
身邊然後用一堆方法誘使女主喜歡男主,然後男女主最後誤
07/24 05:53, 11F

07/24 05:54, , 12F
會分身,然後男主又放下身段不顧一切的找回女主
07/24 05:54, 12F

07/24 05:54, , 13F
07/24 05:54, 13F
文章代碼(AID): #1G2iT0cC (YuanChuang)