[轉錄][XD] 鳳凰與母燕

看板YP96-314作者 (吹西麥葛雷迪)時間16年前 (2008/07/29 06:50), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 joke 看板] 作者: francistiger (今晚打老虎--閃耀的笑點) 看板: joke 標題: [XD] 鳳凰與母燕 時間: Mon Jul 28 13:43:16 2008 鳳凰來襲,就算全台停止上班上課,但對兩個新婚的燕子來說,根本沒有休息的 日子,這一天,公燕還是辛勤地出外找食物,母燕則依舊留在原地守護自己的家..... 狂風陣陣吹,就算母燕知道這樣下去很危險,但她還是死守著自己的家不逃走, 等待著公燕回來 ~ 直到無情的狂風把她連人帶巢都吹走了..... 跌落在地的母燕不停啜泣著,有一隻路過的伯勞鳥看見了,便上前慰問她....... 伯勞鳥:「小姐 ~ 小姐 ~ 你怎麼了?」 母燕:「................................................. 「我巢吹了....」 -- 雷洛瓦:「痛苦會過去,joke會留下....」 francistiger:「嗯.........受教了..囧rz」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.124.164.59

07/28 13:45,
........................................= ="
07/28 13:45

07/28 13:46,
快笑....
07/28 13:46

07/28 13:46,
我笑了XD..
07/28 13:46

07/28 13:47,
XDDDDDDDDDDDDDDDD後勁太強XDDDDDDDDDDDDDD
07/28 13:47

07/28 13:47,
XDDDDDDDDDDDDD
07/28 13:47

07/28 13:48,
我也吹了
07/28 13:48

07/28 13:48,
還不錯XD
07/28 13:48

07/28 13:49,
哈哈 這個好笑
07/28 13:49

07/28 13:50,
標題下得漂亮XDD
07/28 13:50

07/28 13:50,
嘴角不蒸汽地 XD
07/28 13:50

07/28 13:50,
那燕子也叫紅音嗎???
07/28 13:50

07/28 13:51,
這很好笑啊~~~~~~~~~
07/28 13:51

07/28 13:51,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 13:51

07/28 13:51,
囧 哈哈 笑死了-.-
07/28 13:51

07/28 13:51,
XDDDDD
07/28 13:51

07/28 13:52,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 13:52

07/28 13:52,
哈 讚
07/28 13:52

07/28 13:54,
XD
07/28 13:54

07/28 13:54,
...XDDD
07/28 13:54

07/28 13:55,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 13:55

07/28 13:55,
紅音燕XD
07/28 13:55

07/28 13:55,
阿~~~斯
07/28 13:55

07/28 13:55,
靠北XDDDDD
07/28 13:55

07/28 13:56,
太碁掰 我洨了 -0-
07/28 13:56

07/28 13:56,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 13:56

07/28 13:56,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 13:56

07/28 13:56,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 13:56

07/28 13:57,
哈哈~超好笑~害我差點噴飯>ˇ<
07/28 13:57

07/28 13:57,
不~錯~喔~~XDDD
07/28 13:57

07/28 13:58,
笑死我了XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 13:58

07/28 13:58,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 13:58

07/28 13:59,
好!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
07/28 13:59

07/28 13:59,
lol
07/28 13:59

07/28 14:00,
噴!!!笑翻了
07/28 14:00

07/28 14:00,
我也噴了 噗~~
07/28 14:00

07/28 14:00,
補推XD 實在太讚了啊
07/28 14:00

07/28 14:01,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 14:01

07/28 14:01,
哈!好笑!XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 14:01

07/28 14:01,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 14:01
還有 237 則推文
還有 8 段內文
07/28 22:34,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 22:34

07/28 22:44,
哈哈哈哈…慘了,我笑了
07/28 22:44

07/28 22:45,
XDDD
07/28 22:45

07/28 22:57,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 22:57

07/28 23:09,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 23:09

07/28 23:10,
XDDDDDDDDDDDDDDD
07/28 23:10

07/28 23:17,
伯勞鳥:你不是母燕,你是紅鶯(音)吧!
07/28 23:17

07/28 23:24,
內傷了 糟高XDDDDDDDD
07/28 23:24

07/28 23:25,
XDDDD
07/28 23:25

07/28 23:33,
紅鶯:一咕~一咕~一咕~
07/28 23:33

07/28 23:41,
笑死我了~~~~>"<
07/28 23:41

07/28 23:47,
有淚笑推
07/28 23:47

07/29 00:07,
糟 我中招了
07/29 00:07

07/29 00:09,
好糟糕 XD
07/29 00:09

07/29 00:14,
e04!原來我也很低級阿~~斯
07/29 00:14

07/29 00:32,
XDDDDDddd
07/29 00:32

07/29 00:42,
吹到天花板了
07/29 00:42

07/29 00:44,
有笑有推
07/29 00:44

07/29 00:55,
XD
07/29 00:55

07/29 01:11,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/29 01:11

07/29 01:12,
XDD 好棒的梗
07/29 01:12

07/29 01:18,
XD
07/29 01:18

07/29 01:20,
有爆點...超好笑!!!!!XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/29 01:20

07/29 01:23,
阿~斯~ 太棒了
07/29 01:23

07/29 01:46,
XDDDDDD 後勁十足
07/29 01:46

07/29 01:48,
本日最好笑 不過超低級
07/29 01:48

07/29 02:07,
hahahahahahahahahahahha!!!
07/29 02:07
ak472222:轉錄至看板 TKU_EW94B 07/29 02:24

07/29 02:35,
雖然低級 不過夠好笑
07/29 02:35

07/29 02:36,
太強大了~我正在跟世新的同學聊天...
07/29 02:36

07/29 03:19,
颱風天,世新躺著也中槍
07/29 03:19

07/29 03:43,
有笑有推
07/29 03:43

07/29 04:37,
大笑有推
07/29 04:37

07/29 04:48,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/29 04:48

07/29 04:53,
找到版標了
07/29 04:53
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.28.136

07/29 11:51, , 1F
= ="" 我嘴角微微上揚
07/29 11:51, 1F

07/29 14:12, , 2F
我看到第四行就知道要幹嘛了
07/29 14:12, 2F

07/29 18:17, , 3F
看不懂 這有什麼好笑的 = =
07/29 18:17, 3F

07/30 00:16, , 4F
樓上裝清純...= = 好好笑喔XD
07/30 00:16, 4F
文章代碼(AID): #18Zaqmrq (YP96-314)