[轉錄]Re: 各位強者幫我翻譯一下好嗎??...

看板YP91-311作者 (KillerTank)時間22年前 (2002/08/29 02:05), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 joke 看板] 作者: apenis (喔喔) 看板: joke 標題: Re: 各位強者幫我翻譯一下好嗎??... 時間: Wed Aug 28 23:27:45 2002 ※ 引述《citrine (yellow quartz)》之銘言: : ※ 引述《zhaosw (天下無雙)》之銘言: : ※ 引述《chau (三十七)》之銘言: : : 作者 zhaosw (天下無雙) 看板 hcme : : 標題 ㄍㄋㄇㄉㄔㄐㄋㄏㄔㄖㄏ : : 時間 Mon Aug 26 22:25:03 2002 : : ─────────────────────────────────────── : : ㄍㄋㄋㄌ 搞奶奶啦 : : ㄋㄅㄨㄗㄏㄇㄐㄋㄌㄋㄗㄐㄕ 你被我載好摸雞你浪你自己溼 : : ㄨㄕㄇㄨㄉㄒㄗㄏㄅㄋㄕㄊ 為什麼我的洨總會被你食它 : : ㄋㄅㄨㄕㄧㄐㄕㄧ 你幫我食陰莖示意 : : ㄕㄌㄅㄐㄋㄐㄑㄒㄉ 是林北叫你就去吸的 : : ㄅㄉㄓㄉㄉㄛ 別掉汁到地喔 : : ㄋㄇㄉㄐㄅㄌ 你妹都機掰了 : : ㄍㄨㄧㄍㄐㄉ 搞我一概記得 : : ㄍㄋㄋㄉㄔㄖㄏ 幹你娘都吃嚷好 : 個人車奶油車奶油車冷灌車... : 有沒有化學系的 來翻譯一下 -- 你好!阪本米店! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.218.32.117

推 61.216.79.61 08/28,
推!繼"注音文情書"後又一大作...
推 61.216.79.61 08/28

推 140.112.212.2 08/29,
推 "搞我一概記得"
推 140.112.212.2 08/29
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.120.173
文章代碼(AID): #zRH3Mtl (YP91-311)