[閒聊] 請問術語

看板YAKYU作者 (龍羽)時間14年前 (2009/08/17 23:52), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
初回、中中京はこの試合はライトで先発の4番エース堂林のタイムリー二塁打で2点を 先制。 其中的タイムリ是 timely嗎? 發音是ta-i-mu-li 好像在棒球板看過"抬牡蠣"的說法 請問是什麼意思呢 謝謝版友回答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.248.149

08/18 00:02, , 1F
帶有打點的適時安打
08/18 00:02, 1F

08/18 01:30, , 2F
你可以把タイムリー二塁打理解成RBI Double
08/18 01:30, 2F

08/18 08:12, , 3F
就timely沒錯啊 抬牡蠣就只是日文發音直接轉中文而已..
08/18 08:12, 3F

08/18 11:29, , 4F
08/18 11:29, 4F
文章代碼(AID): #1AYNo-2z (YAKYU)