[SNS ] 190827-0829 相關SNS整理

看板X1作者 (阿拔)時間4年前 (2019/08/31 01:35), 4年前編輯推噓8(801)
留言9則, 9人參與, 4年前最新討論串1/1
190827 bigrhymer https://www.instagram.com/p/B1rCpvuBz0U/ https://i.imgur.com/Bdf6GCT.jpg
https://i.imgur.com/PIDo9QR.jpg
恭喜你出道 垠尚阿辛苦了 一直期待看到你像現在這樣謙遜、溫暖、帥氣的樣子(讚) #X1 #X1 #李垠尚 #BRANDNEWMUSIC 韓善伙 https://www.instagram.com/p/B1qb5Tah4Yb/ https://i.imgur.com/p4IBIYw.jpg
https://i.imgur.com/W8e7Hyn.jpg
'X1 PREMIER SHOW-CON' 恭喜了 弟弟阿(彩虹)(讚) https://www.instagram.com/p/B1qcGPEh7IC/ https://i.imgur.com/qOoXvDj.jpg
'X1 PREMIER SHOW-CON' 恭喜唷 弟弟chance https://www.instagram.com/p/B1q3MnIhieM/ ggiaX1 我們家忙內(寶寶) STARSHIP Ent. https://twitter.com/STARSHIPent/status/1166372581026328576 https://i.imgur.com/93gTXD0.jpg
https://i.imgur.com/ddYJvqn.jpg
#姜敏熙 #宋亨俊 以'#X1'首次出道的PREMIER SHOW-CON 一起結束<#敏熙 #亨俊>初始與這第一步的廣大粉絲們 衷心感謝! 往後也請不吝惜地給予支持和喜愛 STARSHIP也會一起應援(火箭)(發光的星星) #X1 #STARSHIP #出道恭喜_STARSHIPZ 190828 und_lse https://www.instagram.com/p/B1rMlc6jCbS/ https://i.imgur.com/xtGZDTU.jpg
https://i.imgur.com/s46MTbp.jpg
X1 - 承衍尼 新出道恭喜~~~! 帥氣十足!承衍阿^^ 現在時候到了 向著那高處* #X1#出道#SHOWCASE#曹承衍 #woodz#FLASH#應援#第一名#恭喜 *FLASH歌詞 曹承希 https://www.instagram.com/p/B1qs62MAqFT/ https://i.imgur.com/ScBQc5F.jpg
https://i.imgur.com/6KTGQJ5.jpg
出道恭喜!!(大哭)(大哭) 感動...太帥了孩子們TT 李翰潔 南道賢還有X1所有成員們 只走花路吧♥♥ #PRODUCEX101#X1#x1#李翰潔#南道賢#mbk#flash 姜錫華 https://www.instagram.com/stone_dol2/ https://i.imgur.com/v1UYzAO.jpg
曜漢哥 Fighting 大元 https://www.instagram.com/dw_317/ https://i.imgur.com/mcrlZHf.jpg
宇碩阿翰潔阿TTTT非常恭喜 昨天的SHOW-CON也大發!! 190829 HONGJA https://www.instagram.com/p/B1wIA9OgP5Y/ https://i.imgur.com/TjP301k.jpg
今天在M Countdown 遇到X1朋友們(鼓掌) 認真準備的"FLASH"舞臺 請給帥氣地展現的X1朋友們多多支持(合掌) X1 Fighting(讚) HONGJA也Fighting(讚) #MissTrot #HONGJA #X1 #MCOUNTDOWN - 粗略翻譯有誤再麻煩大家指正,感謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.151.150 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/X1/M.1567186556.A.AC8.html

08/31 01:56, 4年前 , 1F
感謝翻譯~~
08/31 01:56, 1F

08/31 02:10, 4年前 , 2F
感謝翻譯~~
08/31 02:10, 2F

08/31 05:42, 4年前 , 3F
推翻譯
08/31 05:42, 3F

08/31 08:40, 4年前 , 4F
感謝翻譯!
08/31 08:40, 4F

08/31 09:11, 4年前 , 5F
歐~是大元!!!
08/31 09:11, 5F

08/31 09:20, 4年前 , 6F
推~~ 感謝!
08/31 09:20, 6F

08/31 10:10, 4年前 , 7F
感謝翻譯~~~
08/31 10:10, 7F

08/31 10:28, 4年前 , 8F
感謝翻譯~
08/31 10:28, 8F

08/31 15:26, 4年前 , 9F
感謝整理跟翻譯!
08/31 15:26, 9F
※ 編輯: jane0723 (1.174.151.150 臺灣), 09/01/2019 16:35:57
文章代碼(AID): #1TQLvyh8 (X1)