[翻譯] NUMERO TOKYO 2009.4 YOSHIKI訪談

看板X-Japan作者 (Screaming Blue)時間15年前 (2009/03/02 01:11), 編輯推噓24(2402)
留言26則, 24人參與, 最新討論串1/1
[本文謝絕轉載] YOSHIKI自述 「靜」與「動」的本來面目 (看著本雜誌2月號的封面模特兒Agyness Deyn說)這位小姐最近出現在很多 雜誌上呢。 ──是啊,請問您經常看雜誌嗎? 嗯。我喜歡女性的時裝。因為男性的服飾最多只能在西裝和襯衫上下些工夫, 並沒有特別顯眼之處,而女性的服裝則非常變化多端。 ──你喜歡的女性時裝是什麼樣的呢? 最近喜歡搖滾風的。像是哥德之類的。……雖然說這個有點怪怪的,我比較喜 歡穿著衣服的女性而不是裸體的。我覺得身上有穿著什麼比較性感。 ──去年起您也涉足珠寶界,您自己有出什麼主意嗎? 有時候是我提的意見,也有他們提供點子給我的情形。雖然我以前幾乎不戴裝 飾品,但是最近因為這個緣故開始戴項鍊。今天正在考慮要不要帶著這個(拉 起鑲滿鑽石的項鍊)到俱樂部去跳舞呢(笑)。 ──耶,要是掉了不就糟了。 嗯,所以其他人都在潑我冷水。不過,我覺得珠寶並不是放著當擺飾的東西, 如果有的話應該要常常戴著。 ──您不太會掉東西嗎? 不,我經常弄丟東西(笑)。 ──錢包都是自己拿著……? 在美國全部都是自己拿著,不過在日本的話就是由保鑣們分別幫我拿。他們跟 我的時間也相當長了,最近都不太照料我,而是在照料我身上戴著的寶石了 (笑)。 ──新的一年也已經過了兩個月左右了,您覺得去年是怎樣的一年呢? 因為X JAPAN在東京巨蛋開了3天的演唱會,因此覺得好像是看見了夢般的一年。 X造成的傷痕很深,也沒想到過竟然會重組。因為hide去世,不知道沒有他能不 能辦得起來,Toshi和我在解散之後,也從來沒有見面,竟然這麼迅速地就回來 了。 ──那麼,在解散的時候,是受傷很深的狀態嗎……? 可說是渾身是傷吧。連X JAPAN的「X」都不想聽到,創傷甚至大到得去精神科 看門診……。體會到X在自己心中就是這麼重要的存在,卻又粉碎飛散。想到當 時的情形,是完全沒辦法思考竟然現在能夠再重新開始X。在東京巨蛋之後,因 為脖子和肌肉都很痛,才有種「真的啊」的感覺。自己甚至是覺得似乎是注視 著很長的夢境一般。 ──演唱會結束之後,輕鬆地飛躍了十年的障壁了嗎? 這算是音樂的力量嗎……?有種毫不思索地跳入了音樂大河的感覺。這樣的場 所,可說是歌迷們為我製造的吧。 ──YOSHIKI的聲音與態度都非常溫和,給人「靜」的印象,卻有著「動」甚至 可說是「爆」或「烈」的印象(笑)。實在是讓人沒辦法連起來……。 很不可思議呢(笑)。在香港公演之後,當地也登了很多新聞報導,每一家都 是登我在砸鼓之類暴動中的照片。雖然因為我是和服店家的小孩,從小就被要 求要跪坐,不可以站著吃東西,是在日本很普通的環境下被養大的。 ──因為咖哩很辣而憤而回家之類的傳說也很多(笑)。 那是有原因的(笑)。演唱會的時候,會吃平常少吃的碳水化合物,以便能立 刻轉換為能量,那天也點名說要吃一樣的咖哩。但是在演唱會前吃下去,竟然 比平常的辣了幾十倍。因為我會過敏,如果不舒服的話還會貧血。後來問了, 似乎是因為附近有很像的店所以就在那裡買了。所以就生氣回家去了。 ──從小就「靜」與「動」同時存在嗎? 小時後……是一個因為氣喘的緣故身體虛弱長期住院的小孩。但是,大概從10 歲左右父親去世時開始墮落……雖然是一種自虐般的墮落方式。所以,「動」 的部份也是一直存在的。 ──如果自己分析自己? 感情的「皮」很薄吧。例如說,雖然大家跟女孩子約會時都是去看電影,不過 我沒辦法這麼做。雖說也要看是什麼樣的電影,如果是看了恐怖的電影會叫出 來,悲傷的電影會一直掉眼淚。與其說是感情的起伏……不如說是覆蓋著感情 的什麼很薄弱的感覺。 ──啊啊,我懂。有些人蓋著的東西很厚,所以不知道他們心中有著什麼樣的 感情漩渦。 我要是生氣的話完全沒辦法用微笑掩飾。如果火大的話就會對當事人發作,如 果有喜歡的人,就會立刻說「我喜歡你」。與其用說形容……不如說是脫口而 出吧。 ──在自由地表現自己的同時,也有著鍛鍊身體,管理體能之類對自己十分嚴 格的一面不是……? 在X JAPAN重新開始活動之後,是有特別注意。在飲食方面非常嚴格,甚至對 工作人員發脾氣。因為吃東西是工作的一部份,所以早上起來之後即使肚子不 餓也會吃東西。如果有空檔的時候,一天會吃六餐,在消化完之前就吃。 ──會挑戰新的事情,從不吝惜努力的原動力是什麼呢? 出道以來……已經過了20年左右吧。能在這麼長的時間內一直做音樂,真的都 是多虧了有歌迷們。會有重組的場域,也是歌迷們製造給我們的。想到這一點, 就不會想到是自己有什麼努力之類。要讓人家出錢來看我們,不努力當然不行 不是嗎?為了要給人看最好的演出,平常就得……雖然說有時候想要喝酒就會 不管三七二十一跑去喝,這說起來還蠻矛盾的(笑)。 ──如果說偶爾喝喝當然無妨……不過「不管三七二十一」是真的喝吧? 真的是隨便喝。並不是只喝幾杯,而是喝很多瓶。 ──酒量似乎很好? 相當好。雖然說這一講可能就有誰想要來挑戰(笑),不過喝酒方面我還沒輸 過。 ──那麼「輸」的定義是……? 喝到倒地不起失去意識的話算是輸(笑)。不過我跟白鵬去喝過酒,可能贏不 了他吧。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.65.46

03/02 01:15, , 1F
感謝翻譯!!
03/02 01:15, 1F

03/02 01:29, , 2F
感謝翻譯!!
03/02 01:29, 2F

03/02 01:35, , 3F
原來會對辣咖哩過敏甚至貧血......
03/02 01:35, 3F

03/02 02:04, , 4F
感謝翻譯!! 請問第4頁"啊啊,我懂"那段從哪是YO說的呢?
03/02 02:04, 4F
感謝提醒 修正斷行了 ※ 編輯: yxl 來自: 118.168.65.46 (03/02 02:06)

03/02 02:56, , 5F
感謝Y姐翻譯
03/02 02:56, 5F

03/02 07:42, , 6F
感謝~原來是昨天y姐帶的那本的內容
03/02 07:42, 6F

03/02 10:58, , 7F
恭喜! 大家不能看eason演唱會了!
03/02 10:58, 7F

03/02 11:22, , 8F
感謝Y姐翻譯~
03/02 11:22, 8F

03/02 14:25, , 9F
謝謝Y 姐翻譯
03/02 14:25, 9F

03/02 17:57, , 10F
謝謝翻譯~~!! 最喜歡平常的他哈哈
03/02 17:57, 10F
※ 編輯: yxl 來自: 118.168.65.46 (03/02 18:02)

03/02 19:46, , 11F
感謝翻譯~~!!
03/02 19:46, 11F

03/02 21:01, , 12F
謝謝Y姊翻譯^^
03/02 21:01, 12F

03/02 21:40, , 13F
感謝Y姐翻譯~~
03/02 21:40, 13F

03/02 22:19, , 14F
謝謝Y姐!! 每次看YO的訪問都覺得好有趣XD
03/02 22:19, 14F

03/02 22:26, , 15F
感謝翻譯~!!
03/02 22:26, 15F

03/02 22:28, , 16F
感謝Y姊翻譯!!
03/02 22:28, 16F

03/02 22:31, , 17F
謝謝翻譯,YO大好像過敏很嚴重...
03/02 22:31, 17F

03/02 23:27, , 18F
謝謝y姐翻譯!!
03/02 23:27, 18F

03/03 00:27, , 19F
謝謝Y姐翻譯!! 我也對辣過敏(掩面)
03/03 00:27, 19F

03/03 21:10, , 20F
感謝翻譯 很喜歡看這種訪問^^
03/03 21:10, 20F

03/07 01:20, , 21F
鼓手多半是性情中人吧!!! 所以感情的「皮」很薄
03/07 01:20, 21F

03/07 15:12, , 22F
謝謝YXL姐 感覺這個訪談幾乎涵蓋所有跟YOSHIKI訪問過的內容
03/07 15:12, 22F

03/07 15:12, , 23F
一下就更了解YOSHIKI了~
03/07 15:12, 23F

03/17 21:49, , 24F
感謝Y姐翻譯
03/17 21:49, 24F

03/20 23:15, , 25F
感謝Y姐翻譯~
03/20 23:15, 25F

11/13 07:30, , 26F
感謝翻譯~!! https://daxiv.com
11/13 07:30, 26F
文章代碼(AID): #19gi6kHM (X-Japan)