[討論] 2008攻擊再開場刊~連載~HIDE篇(6)(完)

看板X-Japan作者 (Never Change)時間16年前 (2008/05/15 00:13), 編輯推噓24(2406)
留言30則, 22人參與, 最新討論串1/1
--雖然有亂七八糟的一面,不過X的成就也是很可觀的呢。請 問你覺得X最了不起的成就是什麼呢? HIDE: 雖然不是什麼偉大的事蹟,不過在飯店的黑名單上,X可是榜上 有名喔。 --我說的不是這個啦(笑)。那麼,對X來說,有所謂”能流傳 下來的東西”嗎? HIDE: 這個的話,應該有很多吧。包括到海外演出…還有X JAPAN全 國巡迴演唱的事也是。 --只有這樣嗎? HIDE: 因為,從成了”X JAPAN”以後,完整的專輯只出過『DAHLIA』 而已啊。在這” DAHLIA TOUR”的中途不是有停頓過嗎?雖然總 算是到了最終站,但是畢竟沒有去”拜碼頭”啊, --最後,有沒有什麼話是想對X的其他成員說的? HIDE: 沒有什麼是絕對會發生的,也沒有什麼是絕對不會發生的;我會 說:”可能會再以X、或是以X JAPAN的身分再度站在舞台上, 到時會再相見也不一定”以及”感謝大家一路走來的支持”,我個 人的意見是,並沒有”啊,已經結束了” 的感覺啦。 文字取自SHOXX(採訪:渡邊Fuzuki ) -------------------------------------------------------- --舉例來說,在錄音時是5個人各自作業,這時就會覺得並不 是一個BAND,而是一種像企業的東西;對X JAPAN而言是怎 樣的情況呢? HIDE: 我只是從某一角度來看而已,像這樣分別作業是很難控制的, YOSHIKI也沒辦法決定一切。但是,在跟YOSHIKI講話的時候, ”這個人果然很有趣哪”心裡的這種感覺應該是不會變的吧。不管 是說話的方式也好,做事的方式也好,都是頭尾一貫的。就算FAN 跟周圍的人不這麼認為,但是跟YO一起做事的人清楚就行了。 就算被人責怪”完全沒出新專輯嘛!”也會正面面對。正因像這樣 的事情全都知道,才能一直跟他一起玩音樂。 --你認為在X的成員5人之中最重要的是誰? HIDE: 我認為YOSHIKI就是X;就因為這樣,所以雖然我跟YOSHIKI 在曲風上差異很大,但還是一起做音樂。雖然自己這樣說自己的 團很怪,但是能將演藝圈的搖滾樂界中的一些既成風息給破壞掉 的,除了YO之外沒有別人了。一直堅持著自己心中的信念(或 可說是靈魂)在做音樂的應該也只有他了。所以細微的部分就讓 我來吧。當然在他面前我是不會說這種話的啦。不過我真的這麼 認為,尤其是最近。 文字取自UV(採訪:加藤Yusuke ) ------------------------------------------------------- 松本的獨白 HELLO! 話先說在前面, 我們沒有所謂失不失去的, 也沒有所謂喪失「創造的力量」或是「跨越前方的力氣」之類的。 大將說「這就是人生啊…」 是的,就是這樣。 對我而言是這樣, 對有關的人員也是這樣。 然後呢,人生還是繼續往前進。並沒有因此中斷。 將空間同步化的話, 就又突然可以抱著樂器?著旋律去遨遊了。 人生不如事十之八九, 碰上了的話,只要再試試看就行了。 知道了嗎? 我們還站在這片土地上,呼吸著空氣啊。 然後,什麼也不會改變地,人生一樣地運轉著。 …事出必有因 任何事情都可能會發生,也可能不會發生。 就算是現在, 誰都沒辦法說怎樣才是真實的事情, 反正一切都只不過是大減價預告DM上的流言而已。 但是,有一件事是絕對真實的: 這個從鄉下來的寡言胖小子我現在正嘴巴一張一合地在大家的 面前說著話。 不管什麼事情,都會找到答案的…。 我現在心還是撲通撲通地跳動著, 明天又會是怎樣的跳動法呢?心理這樣想著。 如果不是這樣的話,寫到昨天為止的日記就沒有下文了。 ……THANX!同時也要說聲HELLO! 就這樣,前進吧!踩足油門全速前進吧! 把那些拒絕搭乘的傢伙也載去! 文字取自松本的獨白(Team Psyence M&M) (完) -- HIDE的拖了這麼久真是對不起大家 m(_ _)m 一邊翻又一邊掉眼淚了 T^T -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.24.250

05/15 00:14, , 1F
頭推!!感謝翻譯
05/15 00:14, 1F

05/15 00:15, , 2F
感謝翻譯<(_ _)>
05/15 00:15, 2F

05/15 00:16, , 3F
UV那段好像是95年的訪問的樣子?之前看到翻譯的時候…只
05/15 00:16, 3F

05/15 00:17, , 4F
能說就像又被重重打了一棍的感覺(HIDE你總是能說出比我
05/15 00:17, 4F

05/15 00:18, , 5F
預想之外更驚喜(?)的話啊……)
05/15 00:18, 5F

05/15 00:19, , 6F
(也是邊看邊掉眼淚…)
05/15 00:19, 6F

05/15 00:22, , 7F
看到"Yoshiki就是X" 突然想到hide的小飛機發言...(狂哭)
05/15 00:22, 7F

05/15 00:25, , 8F
感謝翻譯~~推推 辛苦了
05/15 00:25, 8F

05/15 00:27, , 9F
先推再看!辛苦你了~謝謝
05/15 00:27, 9F

05/15 00:27, , 10F
一邊看也一邊掉淚了 謝謝你
05/15 00:27, 10F

05/15 00:32, , 11F
一邊看也一邊掉眼淚了 謝謝翻譯...
05/15 00:32, 11F

05/15 00:34, , 12F
"知道了嗎?我們還站在這片土地上,呼吸著空氣啊。"
05/15 00:34, 12F

05/15 00:34, , 13F
看到這句真的是忍不住了...
05/15 00:34, 13F

05/15 00:36, , 14F
一邊看也一邊掉眼淚了 淚謝翻譯
05/15 00:36, 14F

05/15 00:38, , 15F
感謝翻譯 辛苦了 鼻子好酸...
05/15 00:38, 15F

05/15 05:13, , 16F
感謝又感動推
05/15 05:13, 16F

05/15 10:22, , 17F
感謝翻譯 :)
05/15 10:22, 17F

05/15 11:31, , 18F
感謝翻譯 請問翻譯心血能借轉部落格嗎? 會註明作者出處
05/15 11:31, 18F

05/15 11:32, , 19F
因為很喜歡HIDE的那段獨白 對我現階段很有幫助啊...
05/15 11:32, 19F

05/15 12:10, , 20F
邊看邊掉淚T T..... 感謝翻譯~~謝謝
05/15 12:10, 20F

05/15 13:09, , 21F
謝謝翻譯...快哭死了
05/15 13:09, 21F

05/15 13:18, , 22F
翻譯感謝!!!!!!淚推獨白T^T
05/15 13:18, 22F

05/15 14:52, , 23F
一邊看也一邊掉眼淚了 謝謝翻譯... Q.Q
05/15 14:52, 23F

05/15 15:29, , 24F
推!感謝翻譯
05/15 15:29, 24F

05/15 20:36, , 25F
感謝翻譯~感動 TT ~
05/15 20:36, 25F

05/15 20:47, , 26F
感謝翻譯!!
05/15 20:47, 26F

05/15 22:51, , 27F
看了有點感傷啊!辛苦了
05/15 22:51, 27F

05/15 22:54, , 28F
"會再以X、或是X JAPAN的身分再度站在舞台上"這句有點深
05/15 22:54, 28F

05/16 05:31, , 29F
一邊看也一邊掉眼淚了....感謝分享
05/16 05:31, 29F

05/16 16:23, , 30F
一邊看也一邊掉眼淚了 謝謝翻譯
05/16 16:23, 30F
文章代碼(AID): #18Am-tlo (X-Japan)