[疑問] "咋舌"跟"咂嘴"能夠通用嗎?

看板Wrong_spell作者 (憨巴嘎)時間8年前 (2015/08/23 23:28), 8年前編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
如題:有誰可以告訴我「咋舌」 跟 「咂嘴」這兩個動詞能不能通用?     他們的意思是可以一樣的嗎?  在教育部重編國語辭典查詢的結果:   「咋舌」   嚼咬舌頭。形容因害怕、悔恨而說不出話的樣子。   唐˙劉禹錫˙高陵令劉君遺愛碑:「訴者復得罪,繇是咋舌不敢言。」   醒世恆言˙卷二十六˙薛錄事魚服證仙:「莫說顧夫人是個女娘家,就險些兒嚇得死了;便是一家們在那裡守屍的,那一個不搖首咋舌。」   「咂嘴」   以舌尖和上顎接觸,發出聲音,表示羨慕、讚美、驚嘆或驚慌。   金瓶梅˙第三十三回:「這韓道國聽了,大驚失色,口中只咂嘴,下邊頓足,就要翅趫走。」   紅樓夢˙第六回:「滿屋中之物都耀眼爭光的,使人頭懸目眩。劉姥姥此時,惟點頭咂嘴,念佛而已。」   我一直以為在不爽的時候,發出「嘖」聲的動作叫做「咋舌」   查詢之後發現「咂嘴」好像才是這個意思......(扶額   但我沒有記錯的話,常常在小說裡面看到「咋舌一聲」或是「暗自咋舌」這種用法   咂嘴倒是沒這麼常看到   難道是我搞錯了嗎?多年來我都會錯意了嗎?   求解呀啊啊啊啊~~~~~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.124.183 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Wrong_spell/M.1440343720.A.F62.html

08/26 00:12, , 1F
不太一樣 咋舌有點驚訝 咂嘴有點像嘖嘖稱奇或是嘖嘖嘖這樣
08/26 00:12, 1F
那可以用在不爽時的嘖聲嗎?我跟我朋友討論之後是決定用咂舌啦,可是還是很在意 ※ 編輯: HRNR (219.85.138.218), 08/27/2015 23:41:58

08/31 07:45, , 2F
我覺得咋舌不能用於不爽:因害怕、悔恨而說不出話的樣子
08/31 07:45, 2F

08/31 07:46, , 3F
網路版國語辭典咋舌的解釋 我也沒看過咂舌的用法覺得不可
08/31 07:46, 3F

01/01 18:13, , 4F
咋舌是驚訝 咂嘴是有點不以為然或不屑
01/01 18:13, 4F
文章代碼(AID): #1LsUQezY (Wrong_spell)