[用字] "等到那時候"如何用一個字替代

看板Wrong_spell作者 (再見了)時間19年前 (2007/03/21 14:23), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
比如說英文的 then 教父說 But I'm a superstitious man -- and if some unlucky accident should befall him if he should get shot in the head by a police officer or if he should hang himself in his jail cell or if he's struck by a bolt of lightning "then" I'm going to blame some of the people in this room. And that, I do not forgive. 中文有類似的單字可用嗎 ps:馬龍白蘭度演的教父真是.....經典 睿智穩重 不逞兇鬥狠 尤其是說話親切不顯隨便 禮貌不顯客套 行為作風符合中道 凡事執經達權 尤其是片頭那個女兒被毆打的生意人來尋求幫忙 教父拒絕過份的要求 如果是今天的政客 絕對是話虎濫 拍胸埔保證萬事沒問題 可能還順便敲你一筆 更難得的是 教父有計畫的教育自己的子女 還是個愛家愛小孩的好爸爸啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.122.195

03/21 15:11, , 1F
"待"字如何:)
03/21 15:11, 1F

03/22 11:47, , 2F
及 迨
03/22 11:47, 2F

03/22 13:24, , 3F
迨 比較符合也雅
03/22 13:24, 3F

03/24 10:21, , 4F
屆時
03/24 10:21, 4F
文章代碼(AID): #160CzvLO (Wrong_spell)