[情報] Edge懷念Chris(影片中譯)
I've 3 people in this industry that I feel I can go to...
to talk to...
and two of them are gone now.
我在這個行業裡有三個最親密的朋友,
那種我可以跟他們在一起真心傾談的朋友,
而其中兩個已經不在了。
(天啊Edge 是Eddie跟Chris嗎? 唉)
I remember I was a teenager watching Stampede wrestling,
I was in Toronto, and I watched Stampede from Calgery
and I saw this 18-year old guy named Chris Benoit.
He started his carrer, and I thought
"that guy's awesome. He's gonna be something."
And he became one of the greatest
to ever put on the pair boot.
And I have the pleasure and privilege
to get in there with him...
Anytime we got in there,
it's like two Canadians fighting for the last beer.
我還記得當我還是青少年的時候,
我在加拿大看摔角,
然後我看到了這個只有18歲叫Chris Benoit的摔角手。
當時我想「這傢伙好棒,他有一天會變成大人物的。」
果然,他成為了史上最偉大的摔角手之一。
而我有幸能有這個榮耀跟他一起工作。
我們(在一起的時候)
就像兩個爭拿最後一瓶啤酒的加拿大人。
I had some personal issues in my own life,
and he was the first person I went to.
I knew I can trust him, and he cared,
didn't just pat me on the back.
And that's more imoportant for us...
is that there's a person that...
Everybody in this locker room loved Chris,
and you won't find ONE GUY
that had a bad thing to say about him.
He carried himself with such pride and dignity
and took such pride in his work.
我生命中有一些私人的難題,
而Chris總是我第一個去諮詢意見的人。
我知道我能相信他:他在乎我,
而且他不會只是拍拍我的肩膀了事。
有Chris這樣的一個人,
對我們(摔角手)來講是很重要的事。
更衣室裡面所有的人都愛Chris,
而且你不會找到任何一個人對他有負面的意見。
他有著無比的尊嚴和自信,
而且他對他的職業感到自豪。
About two weeks ago in Orlando,
I once again had the privilege
to get in the ring with Chris.
And man, as strange as it sounds,
to get kicked in the head that hard,
to (get) chopped that hard, it was so much fun.
And when we came through he was smiling.
And Chris didn't do that,
(and) he just got a standing ovation
once we get off the air.
And that to me was the biggest compliment in the world
is that he is smiling after a match.
大概在兩週之前,我們在奧蘭多,
而我再一次與有榮焉的與Chris有一場對戰。
這聽起來很怪,但是在場上被踢被打真的是很好玩。
在比賽的最後,Chris笑了。
他不常在台上笑,而最後他獲得了滿堂彩。
對我而言,能讓Chris為我的比賽而笑是我最大的榮幸。
I just remembered when I had my neck surgery,
he was my guide that I called for advice.
"Is this normal?
Am I supposed to get tickled in my fingers?..."
And he was always there.
在我做頸部手術的時候,他是我最佳的醫療顧問。
我常常問他「這正常嗎?」「我的手是不是會麻麻的?」
而他一直都在我需要的時候協助我。
Two weeks ago as well,
we had a live event in Doughten, Alabama.
He came with Daniel, his son Daniel,
and Daniel had a tie on and his dress shirt,
which he always did when he came to the show.
And Chris was doing the warmup exercises,
and Daniel was doing it with him.
I just thought how lucky he was...
也是大概兩週前的時候,我們在阿拉巴馬有一場秀。
他帶他的兒子Daniel來。
Daniel來後台的時候總是打著領帶和穿著襯衫。
當Chris做著賽前暖身的動作時,
Daniel也跟著一起做...
我當時想說他真的好幸運...
(Edge大概是說有個支持他的家庭真的很幸福)
It's really confusing.
I don't understand things like this.
I don't know if I'll ever will.
I know he'd be hard for me right now,
and I can't help it, because I love that guy.
I know I'm gonna miss him.
That's all I got.
我感到非常的困惑。
我沒有辦法了解這種事情,
我不知道我究竟能不能了解。
我知道他看到我這樣一定會給我難看,
可是我沒辦法,因為我真的好愛他。
我知道我會一直想念著他的。
---------------------------
真的看完心都碎了
大家當然都很難過
但是Edge一下子痛失他的兩個好友啊
在此祝福他
也希望行有餘力的各位
能幫忙翻譯剩下來的影片
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.110.152
推
06/27 01:31, , 1F
06/27 01:31, 1F
推
06/27 01:33, , 2F
06/27 01:33, 2F
推
06/27 01:36, , 3F
06/27 01:36, 3F
推
06/27 01:39, , 4F
06/27 01:39, 4F
→
06/27 01:39, , 5F
06/27 01:39, 5F
推
06/27 01:43, , 6F
06/27 01:43, 6F
推
06/27 01:46, , 7F
06/27 01:46, 7F
推
06/27 01:48, , 8F
06/27 01:48, 8F
推
06/27 01:51, , 9F
06/27 01:51, 9F
推
06/27 02:04, , 10F
06/27 02:04, 10F
推
06/27 02:22, , 11F
06/27 02:22, 11F
推
06/27 03:34, , 12F
06/27 03:34, 12F
推
06/27 04:28, , 13F
06/27 04:28, 13F
推
06/27 07:34, , 14F
06/27 07:34, 14F
推
06/27 09:16, , 15F
06/27 09:16, 15F
推
06/27 10:15, , 16F
06/27 10:15, 16F
推
06/27 12:55, , 17F
06/27 12:55, 17F
推
06/27 17:40, , 18F
06/27 17:40, 18F
推
06/27 19:25, , 19F
06/27 19:25, 19F
推
06/29 08:59, , 20F
06/29 08:59, 20F