[問題] 請問有高光可以看嗎?

看板WorldCup作者 (紅塵墨客)時間10年前 (2014/06/13 06:18), 10年前編輯推噓26(724635)
留言153則, 110人參與, 最新討論串1/1
想再回味一下高光 有哪個連結可以看嗎? 順便問一下,有重播的連結嗎? 看板上好像都是直播的連結 重播的都要付費@@ -- 95仙劍,我心中最美的童年記憶 仙靈島上別洞天,五靈神珠串肛鏈。一朝法力猛催落,高潮絕頂君相憐。——趙靈兒 刁蠻少女貴千金,長鞭蠟燭伴我行。盼有十八粗壯漢,結伴野合汽旅行。——林月如 如花苗女鬼靈精,催騷神蠱浪發情。南蠻羅莉無底褲,潮吹緊實一線 B。——阿奴 翩翩瀟灑美少年,三姝需求浪無邊。再得李嬸能吸土,安能絕頂不昇天 ?——李逍遙 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.23.64.193 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WorldCup/M.1402611535.A.AE5.html

06/13 06:19, , 1F
裝MOD 愛爾達重播讓你看到爽
06/13 06:19, 1F

06/13 06:20, , 2F
hichannel現在不是正在重播嗎?
06/13 06:20, 2F
剛剛可以看,看了1分鐘就不能看了。 它顯示非直播時段??

06/13 06:21, , 3F

06/13 06:21, , 4F
請google footyroom
06/13 06:21, 4F

06/13 06:22, , 5F
fiba youtube 全部都不是HD 哪招= =
06/13 06:22, 5F

06/13 06:23, , 6F
fifa
06/13 06:23, 6F



06/13 06:29, , 10F

06/13 06:30, , 11F
06/13 06:30, 11F
※ 編輯: f791026 (163.23.64.193), 06/13/2014 06:34:24

06/13 06:36, , 12F
IC亞那球真是精典
06/13 06:36, 12F

06/13 06:36, , 13F
06/13 06:36, 13F

06/13 06:41, , 14F
在看一次那烏龍球還是覺得超好笑
06/13 06:41, 14F

06/13 06:42, , 15F
有克羅門將一直擋球的高光嗎?
06/13 06:42, 15F
+1想看!! 還有奧斯卡的精彩傳球!!

06/13 06:42, , 16F
精華或剪輯或HIGHLIGHT隨你講,那麼愛學阿共講高光做啥
06/13 06:42, 16F
你可以提精華或剪輯,那你說HIGHLIGHT幹嘛?那麼愛學老美講英文? zzz

06/13 06:45, , 17F
高光不就直翻嗎
06/13 06:45, 17F

06/13 06:46, , 18F
這也能釣到崩潰的
06/13 06:46, 18F

06/13 06:46, , 19F
HIGHLIGHT就高光呀 少數覺得翻得不錯的中國名詞
06/13 06:46, 19F

06/13 06:46, , 20F
打AVI也可以 大家都看得懂AV+I
06/13 06:46, 20F
※ 編輯: f791026 (163.23.64.193), 06/13/2014 06:48:55

06/13 06:48, , 21F
我個人覺得講高光至少比講英文好
06/13 06:48, 21F

06/13 06:50, , 22F
來中華阿
06/13 06:50, 22F

06/13 06:50, , 23F
直譯有啥不行 莫名其妙
06/13 06:50, 23F

06/13 06:51, , 24F
這真的有點莫名的崩潰...
06/13 06:51, 24F

06/13 06:52, , 25F
我也覺得高光翻譯的很爛 不如直接用英文
06/13 06:52, 25F

06/13 06:53, , 26F
講highlight也不行?
06/13 06:53, 26F

06/13 06:53, , 27F
高光?
06/13 06:53, 27F

06/13 06:54, , 28F
我也不喜歡高光這翻譯 有原文為啥要用大陸翻譯???
06/13 06:54, 28F

06/13 06:56, , 29F
Hightlight不是跟92共識一樣嗎
06/13 06:56, 29F

06/13 06:58, , 30F
台灣人還不是講臉書講得很爽 為什麼高光不能講 原理一樣
06/13 06:58, 30F

06/13 06:59, , 31F
請說我們聽的懂得字詞好嗎
06/13 06:59, 31F

06/13 06:59, , 32F
雖然說支那名詞有些不是很習慣 但是有的我覺得翻譯得也不錯
06/13 06:59, 32F

06/13 06:59, , 33F
覺得可以講High光 這樣代表我們會兩種語言
06/13 06:59, 33F

06/13 06:59, , 34F
一味的排斥我覺得並不是很好 語言會演化 能溝通就好
06/13 06:59, 34F
還有 79 則推文
06/13 10:25, , 114F
哈哈,八卦版化
06/13 10:25, 114F

06/13 10:27, , 115F
世足年 場內外什麼事都不意外XD
06/13 10:27, 115F

06/13 10:34, , 116F
SB
06/13 10:34, 116F

06/13 10:37, , 117F
坐井觀天 語言是用來溝通的 爭高光 highlight有意義?
06/13 10:37, 117F

06/13 10:41, , 118F
所以26用語盡量用囉?什麼邏輯
06/13 10:41, 118F

06/13 10:42, , 119F
有些人只是講習慣了 運動相關版也都很常看到
06/13 10:42, 119F

06/13 10:42, , 120F
高光你去外面講多少人知道你說什麼
06/13 10:42, 120F

06/13 10:43, , 121F
可以不要care這種東西嗎 可以好好看球嗎
06/13 10:43, 121F

06/13 11:07, , 122F
這高光視頻的巴西隊碉堡了!!!! 這講法你能接受?
06/13 11:07, 122F

06/13 11:36, , 123F
所以全場HD高光呢?
06/13 11:36, 123F

06/13 11:41, , 124F
有開幕表演的影片嗎
06/13 11:41, 124F

06/13 11:44, , 125F
高光~~~
06/13 11:44, 125F

06/13 11:47, , 126F
PTT看世界
06/13 11:47, 126F

06/13 12:02, , 127F
我現在就是在用PTT 講高光有何不可 zzzz
06/13 12:02, 127F

06/13 12:05, , 128F
這也能吵 是一堆新警察喔
06/13 12:05, 128F

06/13 12:38, , 129F
高光 XDD
06/13 12:38, 129F

06/13 12:38, , 130F
高光咧
06/13 12:38, 130F

06/13 12:39, , 131F
高光高光
06/13 12:39, 131F

06/13 12:41, , 132F
請正名嗨瀨好嗎
06/13 12:41, 132F

06/13 12:43, , 133F
大家不覺得這拍得很爛嗎
06/13 12:43, 133F

06/13 12:51, , 134F
還以為高光是哪個補教名師
06/13 12:51, 134F

06/13 13:33, , 135F
高光是啥鬼?!
06/13 13:33, 135F

06/13 13:34, , 136F
講高光或海瀨大家都懂 你管別人怎莫講
06/13 13:34, 136F

06/13 13:39, , 137F
要就講英文不然就講精選,就是看中國用語不爽
06/13 13:39, 137F

06/13 13:42, , 138F
高光zzz
06/13 13:42, 138F

06/13 14:30, , 139F
崩潰?呵呵,翻的爛還用得很開心 只會酸人新警察喔?
06/13 14:30, 139F

06/13 15:33, , 140F
神經病 大陸用語就當是另一個國家的語言 難道講英文
06/13 15:33, 140F

06/13 15:33, , 141F
法文 德文 都要被噓爆?
06/13 15:33, 141F

06/13 16:02, , 142F
看來很崩潰,還扯不爽中國用語,用中國用語就要被酸,你流氓喔?
06/13 16:02, 142F

06/13 16:09, , 143F
台灣XX哥、XX姊的還不是用很爽,怎麼不先去抗議這個...無聊
06/13 16:09, 143F

06/13 16:27, , 144F
噓高光
06/13 16:27, 144F

06/13 17:32, , 145F
去辦ELTA就可以回看到爽 要上廁所拿零食還可以暫停多爽
06/13 17:32, 145F

06/13 17:43, , 146F
高光也能吵 無聊
06/13 17:43, 146F

06/13 17:51, , 147F
所以神經病跟流氓是在指誰?
06/13 17:51, 147F

06/13 18:16, , 148F
footyroom.com 好用
06/13 18:16, 148F

06/13 19:13, , 149F
噓高光的管很大 你聽不懂干原PO屁事
06/13 19:13, 149F

06/13 19:14, , 150F
我國明明有此詞彙,何故用外國詞彙呢?
06/13 19:14, 150F

06/13 19:39, , 151F
你知道我是進藤光嗎
06/13 19:39, 151F

06/13 22:58, , 152F
高光屋海苔
06/13 22:58, 152F

08/24 13:13, , 153F
自卑什麼 高雄也是日文要不要乾脆改掉
08/24 13:13, 153F
文章代碼(AID): #1JcYTFhb (WorldCup)