http://www.spiegel.de/sport/fussball/0,1518,701686,00.html
德國Spiegel的文章
裡面主要重點在說
德國隊輸球的原因之一
是因為教練團沒有讓球員了解這個裁判的習性
Im Fall von Alberto Undiano sprechen diese Daten eine deutliche Sprache.
In der spanischen Primera Division verteilte er durchschnittlich 4,7 Gelbe
Karten pro Spiel. Und eine Durchsicht der internationalen Partien des
Spaniers ergibt das Bild eines Schiedsrichters, dessen Kartenverbrauch mit
der Bedeutung des Ereignisses ansteigt. Wahrend er in harmlosen Partien wie
der ersten Runde in der Europa League auch mal ohne Gelb auskam, zeigte er
im Halbfinale der U20-WM 2009 zehnmal Gelb, zwei Jahre zuvor im
Endspiel ebenfalls. Im Schnitt zuckt er 4,21 Gelbe Karten pro internationaler
Partie.
這次的裁判Alberto Undiano 光從數據上看 就可以得到很明顯的結論.
他在西班牙聯賽的時候 平均每場比賽會給4.7張黃牌
而在國際的比賽上面 可以看出他在越重要的比賽中越會給牌
他在歐洲聯盟賽(Europa League) 的第一輪一張黃牌都沒給出
但是到了U20 2009世界杯 四強賽的時候他給出了10張黃牌
2007年的U20 決賽 他也發出了十張黃牌
他在國際賽中平均會發出4.21張黃牌
( 以下是wiki的統計 http://de.wikipedia.org/wiki/Alberto_Undiano_Mallenco
Er hat bisher 48 internationale Spiele geleitet und dabei
sieben Elfmeter ausgesprochen, sechs rote Karten sowie 202
gelbe Karten verhangt.
他至今吹判了48場國際比賽, 其中出現7次12碼罰球.
他判出6張紅牌跟 202 張黃牌)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.199.148
推
06/19 22:30, , 1F
06/19 22:30, 1F
推
06/19 22:31, , 2F
06/19 22:31, 2F
→
06/19 22:31, , 3F
06/19 22:31, 3F
推
06/19 22:32, , 4F
06/19 22:32, 4F
推
06/19 22:32, , 5F
06/19 22:32, 5F
→
06/19 22:32, , 6F
06/19 22:32, 6F
推
06/19 22:32, , 7F
06/19 22:32, 7F
→
06/19 22:32, , 8F
06/19 22:32, 8F
→
06/19 22:32, , 9F
06/19 22:32, 9F
推
06/19 22:33, , 10F
06/19 22:33, 10F
推
06/19 22:34, , 11F
06/19 22:34, 11F
推
06/19 22:34, , 12F
06/19 22:34, 12F
推
06/19 22:34, , 13F
06/19 22:34, 13F
推
06/19 22:34, , 14F
06/19 22:34, 14F
推
06/19 22:34, , 15F
06/19 22:34, 15F
→
06/19 22:34, , 16F
06/19 22:34, 16F
推
06/19 22:34, , 17F
06/19 22:34, 17F
→
06/19 22:34, , 18F
06/19 22:34, 18F
→
06/19 22:34, , 19F
06/19 22:34, 19F
推
06/19 22:34, , 20F
06/19 22:34, 20F
→
06/19 22:35, , 21F
06/19 22:35, 21F
推
06/19 22:36, , 22F
06/19 22:36, 22F
→
06/19 22:36, , 23F
06/19 22:36, 23F
推
06/19 22:36, , 24F
06/19 22:36, 24F
→
06/19 22:36, , 25F
06/19 22:36, 25F
推
06/19 22:37, , 26F
06/19 22:37, 26F
推
06/19 22:37, , 27F
06/19 22:37, 27F
推
06/19 22:37, , 28F
06/19 22:37, 28F
→
06/19 22:44, , 29F
06/19 22:44, 29F
推
06/19 22:47, , 30F
06/19 22:47, 30F
推
06/19 22:52, , 31F
06/19 22:52, 31F
→
06/19 22:55, , 32F
06/19 22:55, 32F
英國報紙
Daily Mail: "Der kann doch kein Deutscher sein! Podolski
verpatzt einen Elfmeter...aber er wurde auch in Polen geboren."
司機不可能是德國人. 他居然會十二碼放槍..喔 不過他是波蘭出生的..
Daily Mirror: "Wir hatten nie gedacht, dass wir das mal erleben
wurden: Die Deutschen verschiesen zum ersten Mal seit 28 Jahren
einen Elfmeter bei einer Weltmeisterschaft. Wir durfen alle
erleichtert einmal tief durchatmen. Deutschland ist doch nicht unfehlbar."
誰會想到我們有生之年居然會看到德國隊踢十二碼放槍
他們28年來沒有放槍過了
我們可以放鬆的吐一口氣了 德國不是百發百中
※ 編輯: Dogmeat 來自: 58.114.199.148 (06/19 22:58)
→
06/19 22:59, , 33F
06/19 22:59, 33F
推
06/19 23:01, , 34F
06/19 23:01, 34F
→
06/19 23:01, , 35F
06/19 23:01, 35F
→
06/19 23:01, , 36F
06/19 23:01, 36F
→
06/19 23:09, , 37F
06/19 23:09, 37F
推
06/19 23:12, , 38F
06/19 23:12, 38F
推
06/19 23:21, , 39F
06/19 23:21, 39F
推
06/19 23:25, , 40F
06/19 23:25, 40F
推
06/19 23:35, , 41F
06/19 23:35, 41F
推
06/19 23:40, , 42F
06/19 23:40, 42F
→
06/19 23:41, , 43F
06/19 23:41, 43F
推
06/20 00:49, , 44F
06/20 00:49, 44F
推
06/20 00:52, , 45F
06/20 00:52, 45F
→
06/20 00:53, , 46F
06/20 00:53, 46F
→
06/20 00:54, , 47F
06/20 00:54, 47F
→
06/20 00:55, , 48F
06/20 00:55, 48F