[心得] 年代主播
我也算是一月球迷,甚至可以說是被梅西吸引進來的
現在開始會追一些自己有興趣的賽事
但在今晚 看到巴西對北韓的轉播
年代球評雖然沒有 很專業的足球知識解說
但是對我而言 那根本沒有很必要
畢竟我要了解足球的相關知識
上網查 可能都比較清楚
播報不專業 對我來說 也無足輕重
不知道為什麼 很多人一直強調專業
對資深足球迷而言 或許根本也不要他們講多專業的足球知識
就是想聽他們一些有趣的談話
讓比賽更增添了一些趣味
讓凌晨的這段時光 不會那麼的想睡
就像看中華職棒,聽徐展元在那邊鬼吼鬼叫
科科鐘在那邊揶揄一些搞笑球員
總比聽到可能不完全正確的棒球知識更讓人喜愛
最後我想說的
聽他們這樣揶揄北韓 應該也無傷大雅
只是部分人把它放大了...
就像北韓這次踢的讓大家尊敬
所以聽到被這樣揶揄 只是心裡強烈的正義感隱隱作祟吧
-----------------------------------------------------------
我的見解是 若真的對足球有興趣
勢必自己會花一些時間在這方面研究
播報足球球評 主播不專業
誰會在意~~
老實說 世界盃四年才一次
台灣又是足球沙漠
講的再專業 也只有少少部分的專業足球球迷聽的懂吧
--
→ redmoonlaw:差不多阿~_~ 118.166.130.234 07/09 13:07
→ abian:5菜*10 炸肉 15 白飯10元 59.121.144.233 07/09 13:08
→ abian: 白 59.121.144.233 07/09 13:08
推 K8K357:abian以為他打錯字...... 61.231.169.92 07/09 13:10
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.55.3
推
06/16 05:14, , 1F
06/16 05:14, 1F
→
06/16 05:14, , 2F
06/16 05:14, 2F
→
06/16 05:14, , 3F
06/16 05:14, 3F
推
06/16 05:14, , 4F
06/16 05:14, 4F
→
06/16 05:14, , 5F
06/16 05:14, 5F
噓
06/16 05:14, , 6F
06/16 05:14, 6F
→
06/16 05:14, , 7F
06/16 05:14, 7F
→
06/16 05:14, , 8F
06/16 05:14, 8F
→
06/16 05:14, , 9F
06/16 05:14, 9F
噓
06/16 05:14, , 10F
06/16 05:14, 10F
→
06/16 05:14, , 11F
06/16 05:14, 11F
→
06/16 05:15, , 12F
06/16 05:15, 12F
→
06/16 05:15, , 13F
06/16 05:15, 13F
推
06/16 05:15, , 14F
06/16 05:15, 14F
噓
06/16 05:15, , 15F
06/16 05:15, 15F
→
06/16 05:15, , 16F
06/16 05:15, 16F
噓
06/16 05:15, , 17F
06/16 05:15, 17F
推
06/16 05:15, , 18F
06/16 05:15, 18F
→
06/16 05:15, , 19F
06/16 05:15, 19F
→
06/16 05:15, , 20F
06/16 05:15, 20F
→
06/16 05:15, , 21F
06/16 05:15, 21F
→
06/16 05:16, , 22F
06/16 05:16, 22F
→
06/16 05:16, , 23F
06/16 05:16, 23F
→
06/16 05:16, , 24F
06/16 05:16, 24F
→
06/16 05:16, , 25F
06/16 05:16, 25F
→
06/16 05:16, , 26F
06/16 05:16, 26F
噓
06/16 05:16, , 27F
06/16 05:16, 27F
噓
06/16 05:16, , 28F
06/16 05:16, 28F
推
06/16 05:16, , 29F
06/16 05:16, 29F
→
06/16 05:16, , 30F
06/16 05:16, 30F
噓
06/16 05:16, , 31F
06/16 05:16, 31F
→
06/16 05:16, , 32F
06/16 05:16, 32F
噓
06/16 05:17, , 33F
06/16 05:17, 33F
推
06/16 05:17, , 34F
06/16 05:17, 34F
→
06/16 05:17, , 35F
06/16 05:17, 35F
→
06/16 05:17, , 36F
06/16 05:17, 36F
推
06/16 05:17, , 37F
06/16 05:17, 37F
噓
06/16 05:17, , 38F
06/16 05:17, 38F
→
06/16 05:17, , 39F
06/16 05:17, 39F
還有 206 則推文
還有 2 段內文
→
06/16 05:51, , 246F
06/16 05:51, 246F
→
06/16 05:51, , 247F
06/16 05:51, 247F
噓
06/16 05:52, , 248F
06/16 05:52, 248F
→
06/16 05:52, , 249F
06/16 05:52, 249F
→
06/16 05:52, , 250F
06/16 05:52, 250F
→
06/16 05:52, , 251F
06/16 05:52, 251F
推
06/16 05:53, , 252F
06/16 05:53, 252F
→
06/16 05:53, , 253F
06/16 05:53, 253F
→
06/16 05:54, , 254F
06/16 05:54, 254F
→
06/16 05:54, , 255F
06/16 05:54, 255F
→
06/16 05:55, , 256F
06/16 05:55, 256F
→
06/16 05:55, , 257F
06/16 05:55, 257F
→
06/16 05:56, , 258F
06/16 05:56, 258F
噓
06/16 05:58, , 259F
06/16 05:58, 259F
推
06/16 06:00, , 260F
06/16 06:00, 260F
→
06/16 06:01, , 261F
06/16 06:01, 261F
→
06/16 06:01, , 262F
06/16 06:01, 262F
→
06/16 06:02, , 263F
06/16 06:02, 263F
→
06/16 06:03, , 264F
06/16 06:03, 264F
→
06/16 06:14, , 265F
06/16 06:14, 265F
噓
06/16 06:25, , 266F
06/16 06:25, 266F
噓
06/16 06:49, , 267F
06/16 06:49, 267F
噓
06/16 07:19, , 268F
06/16 07:19, 268F
噓
06/16 07:25, , 269F
06/16 07:25, 269F
噓
06/16 08:42, , 270F
06/16 08:42, 270F
推
06/16 08:51, , 271F
06/16 08:51, 271F
噓
06/16 09:06, , 272F
06/16 09:06, 272F
→
06/16 09:06, , 273F
06/16 09:06, 273F
→
06/16 09:08, , 274F
06/16 09:08, 274F
推
06/16 09:49, , 275F
06/16 09:49, 275F
噓
06/16 10:01, , 276F
06/16 10:01, 276F
→
06/16 10:01, , 277F
06/16 10:01, 277F
噓
06/16 11:00, , 278F
06/16 11:00, 278F
→
06/16 11:01, , 279F
06/16 11:01, 279F
推
06/16 12:25, , 280F
06/16 12:25, 280F
推
06/16 14:53, , 281F
06/16 14:53, 281F
噓
06/16 15:43, , 282F
06/16 15:43, 282F
推
06/16 15:47, , 283F
06/16 15:47, 283F
噓
06/16 16:18, , 284F
06/16 16:18, 284F
噓
06/17 00:07, , 285F
06/17 00:07, 285F