[問題] 護照英文名

看板WorkanTravel作者 (appwe)時間6年前 (2018/05/13 14:51), 6年前編輯推噓6(6014)
留言20則, 5人參與, 6年前最新討論串1/1
想問各位目前護照英文姓名建議以什麼拼音系統為準比較好 最近需要辦護照出國旅遊 但因未來有打算去義大利念書 目前我台灣的大學畢業證書是漢語拼音 銀行信用卡是威妥碼 之前有聽人家說威妥碼有時會在機場會有問題建議使用通用拼音 但後來我查了一下又說漢語拼音才是通用的 看下來有點混亂 想知道哪種拼音系統比較不會有問題也比較方便 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.135.155 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WorkanTravel/M.1526194296.A.FA1.html ※ 編輯: appwe (61.231.135.155), 05/13/2018 15:56:27

05/13 16:20, 6年前 , 1F
哪有用什麼拼音在機場會有問題的,你護照用什麼拼音,
05/13 16:20, 1F

05/13 16:20, 6年前 , 2F
以後在那個國家的法律有效名字就是那個拼音
05/13 16:20, 2F

05/13 16:21, 6年前 , 3F
你目前在台灣的法律有效文件用漢語拼音,而且你未來有
05/13 16:21, 3F

05/13 16:21, 6年前 , 4F
留學的打算的話,建議你用與畢業證書一樣的拼音
05/13 16:21, 4F

05/13 16:24, 6年前 , 5F
比方說王陽明
05/13 16:24, 5F

05/13 16:24, 6年前 , 6F
漢拼 WANG Yangming
05/13 16:24, 6F

05/13 16:24, 6年前 , 7F
通用 WANG Yangming
05/13 16:24, 7F

05/13 16:24, 6年前 , 8F
威妥 WANG Yangming
05/13 16:24, 8F

05/13 16:24, 6年前 , 9F
你覺得他用什麼拼音在機場會被刁難嗎
05/13 16:24, 9F

05/13 17:22, 6年前 , 10F
我只能說,護照名字用哪種都可以,沒有硬性規定,因為英翻
05/13 17:22, 10F

05/13 17:22, 6年前 , 11F
中只是發音問題。但是之後出國用的名必須以護照上為主,信
05/13 17:22, 11F

05/13 17:22, 6年前 , 12F
用卡名字也要用護照名,申請國際文件、登記都得用護照名。
05/13 17:22, 12F

05/13 17:22, 6年前 , 13F
如果英文不同,就不會承認同一個人,就這麼簡單。
05/13 17:22, 13F

05/13 22:06, 6年前 , 14F
一切文件最好都和護照一樣拼音
05/13 22:06, 14F

05/19 20:39, 6年前 , 15F
信用卡用威妥碼我個人會傾向護照用威妥碼,我是考慮到如
05/19 20:39, 15F

05/19 20:39, 6年前 , 16F
果你哪天刷卡,然後可能有退稅問題,畢業證書頂多最高學
05/19 20:39, 16F

05/19 20:39, 6年前 , 17F
歷那張回去請學校改而已。另外…每一種拼音都是正式拼音
05/19 20:39, 17F

05/19 20:39, 6年前 , 18F
,沒有什麼才是正確的,都有人用台羅拼音了
05/19 20:39, 18F

05/20 01:00, 6年前 , 19F
以後信用卡到期會換發可以再改,什麼拼音系統都沒差,看你想
05/20 01:00, 19F

05/20 01:00, 6年前 , 20F
用哪個,反正統一拼法就對了
05/20 01:00, 20F
文章代碼(AID): #1Qz-1u-X (WorkanTravel)