[討論] 為什麼不要檢討被害人?
想想覺得這個說詞有點莫名其妙
大部分人活在世界上
能改變的就是自己而已吧
而且不檢討這種傲慢心態
對於進步也是很負面的
應該是懲處加害人 被害人檢討
這樣社會才會進步吧?
為什麼大家都把不要檢討被害人掛在嘴上呢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.203.166 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1687929183.A.DD4.html
推
06/28 13:15,
10月前
, 1F
06/28 13:15, 1F
推
06/28 13:19,
10月前
, 2F
06/28 13:19, 2F
→
06/28 13:19,
10月前
, 3F
06/28 13:19, 3F
推
06/28 13:20,
10月前
, 4F
06/28 13:20, 4F
→
06/28 13:20,
10月前
, 5F
06/28 13:20, 5F
→
06/28 13:20,
10月前
, 6F
06/28 13:20, 6F
但大家都是說 這不是你的錯
不要檢討被害者
這樣大部分的人就不會檢討自己吧
就像大家都說天賦人權
每個人就會覺得自己生來就有權力啊
→
06/28 13:21,
10月前
, 7F
06/28 13:21, 7F
→
06/28 13:24,
10月前
, 8F
06/28 13:24, 8F
→
06/28 13:24,
10月前
, 9F
06/28 13:24, 9F
→
06/28 13:24,
10月前
, 10F
06/28 13:24, 10F
→
06/28 13:27,
10月前
, 11F
06/28 13:27, 11F
→
06/28 13:27,
10月前
, 12F
06/28 13:27, 12F
→
06/28 13:27,
10月前
, 13F
06/28 13:27, 13F
→
06/28 13:27,
10月前
, 14F
06/28 13:27, 14F
→
06/28 13:27,
10月前
, 15F
06/28 13:27, 15F
被害者檢討後可以減少下次被害的機會吧
噓
06/28 13:28,
10月前
, 16F
06/28 13:28, 16F
人活著總有很多可以檢討的吧
不用努力不用檢討的話
那社會不會進步吧
※ 編輯: dcarder (1.160.203.166 臺灣), 06/28/2023 13:30:56
→
06/28 13:29,
10月前
, 17F
06/28 13:29, 17F
這一樣可以檢討啊
但被害者一樣可以檢討
與其奢望改變別人 不如同時改變自己不是很好嗎
※ 編輯: dcarder (1.160.203.166 臺灣), 06/28/2023 13:32:49
推
06/28 13:35,
10月前
, 18F
06/28 13:35, 18F
是有些類似
但主要是著重於事發後的檢討
感覺被害人的檢討很重要啊
為什麼現在風向都是變成跟你沒關係
有時候不是對錯問題
而是很多做法檢討後可以減少自己被害的機會
那為什麼不?
※ 編輯: dcarder (1.160.203.166 臺灣), 06/28/2023 13:38:35
→
06/28 13:35,
10月前
, 19F
06/28 13:35, 19F
噓
06/28 13:38,
10月前
, 20F
06/28 13:38, 20F
→
06/28 13:38,
10月前
, 21F
06/28 13:38, 21F
→
06/28 13:38,
10月前
, 22F
06/28 13:38, 22F
→
06/28 13:38,
10月前
, 23F
06/28 13:38, 23F
→
06/28 13:38,
10月前
, 24F
06/28 13:38, 24F
→
06/28 13:38,
10月前
, 25F
06/28 13:38, 25F
→
06/28 13:38,
10月前
, 26F
06/28 13:38, 26F
→
06/28 13:38,
10月前
, 27F
06/28 13:38, 27F
→
06/28 13:38,
10月前
, 28F
06/28 13:38, 28F
→
06/28 13:38,
10月前
, 29F
06/28 13:38, 29F
→
06/28 13:38,
10月前
, 30F
06/28 13:38, 30F
→
06/28 13:38,
10月前
, 31F
06/28 13:38, 31F
→
06/28 13:38,
10月前
, 32F
06/28 13:38, 32F
→
06/28 13:38,
10月前
, 33F
06/28 13:38, 33F
→
06/28 13:38,
10月前
, 34F
06/28 13:38, 34F
還有 135 則推文
還有 10 段內文
噓
06/28 18:28,
10月前
, 170F
06/28 18:28, 170F
→
06/28 18:28,
10月前
, 171F
06/28 18:28, 171F
推
06/28 18:36,
10月前
, 172F
06/28 18:36, 172F
→
06/28 18:36,
10月前
, 173F
06/28 18:36, 173F
→
06/28 18:37,
10月前
, 174F
06/28 18:37, 174F
→
06/28 18:37,
10月前
, 175F
06/28 18:37, 175F
→
06/28 19:30,
10月前
, 176F
06/28 19:30, 176F
→
06/28 19:30,
10月前
, 177F
06/28 19:30, 177F
→
06/28 19:30,
10月前
, 178F
06/28 19:30, 178F
→
06/28 19:30,
10月前
, 179F
06/28 19:30, 179F
→
06/28 19:30,
10月前
, 180F
06/28 19:30, 180F
→
06/28 19:31,
10月前
, 181F
06/28 19:31, 181F
→
06/28 19:31,
10月前
, 182F
06/28 19:31, 182F
→
06/28 19:31,
10月前
, 183F
06/28 19:31, 183F
→
06/28 19:31,
10月前
, 184F
06/28 19:31, 184F
→
06/28 19:31,
10月前
, 185F
06/28 19:31, 185F
推
06/28 19:36,
10月前
, 186F
06/28 19:36, 186F
→
06/28 19:36,
10月前
, 187F
06/28 19:36, 187F
→
06/28 19:36,
10月前
, 188F
06/28 19:36, 188F
噓
06/28 19:40,
10月前
, 189F
06/28 19:40, 189F
→
06/28 19:40,
10月前
, 190F
06/28 19:40, 190F
→
06/28 19:40,
10月前
, 191F
06/28 19:40, 191F
噓
06/28 20:21,
10月前
, 192F
06/28 20:21, 192F
→
06/28 20:21,
10月前
, 193F
06/28 20:21, 193F
→
06/28 20:21,
10月前
, 194F
06/28 20:21, 194F
→
06/28 20:21,
10月前
, 195F
06/28 20:21, 195F
→
06/28 20:21,
10月前
, 196F
06/28 20:21, 196F
→
06/28 20:21,
10月前
, 197F
06/28 20:21, 197F
→
06/28 20:21,
10月前
, 198F
06/28 20:21, 198F
→
06/28 20:21,
10月前
, 199F
06/28 20:21, 199F
噓
06/29 01:27,
10月前
, 200F
06/29 01:27, 200F
噓
06/29 01:58,
10月前
, 201F
06/29 01:58, 201F
→
06/29 02:00,
10月前
, 202F
06/29 02:00, 202F
→
06/29 02:00,
10月前
, 203F
06/29 02:00, 203F
推
06/29 10:25,
10月前
, 204F
06/29 10:25, 204F
→
06/29 10:25,
10月前
, 205F
06/29 10:25, 205F
噓
06/29 13:59,
10月前
, 206F
06/29 13:59, 206F
→
06/29 13:59,
10月前
, 207F
06/29 13:59, 207F
→
06/29 18:42,
10月前
, 208F
06/29 18:42, 208F
噓
06/30 03:28,
10月前
, 209F
06/30 03:28, 209F