Re: [問題] 大學生想當家庭主婦很廢嗎
看板WomenTalk作者jeanvanjohn (尚市長)時間2年前 (2021/06/17 21:57)推噓140(140推 0噓 22→)留言162則, 149人參與討論串14/17 (看更多)
※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言:
: 原PO說她有日文韓文最高等級證書,但是應徵翻譯被刷下來;
: 小弟不才,現在是職業日文翻譯,當年也擔任過刷譯者的編輯,
: 所以我剛剛寄了一個當年的考題給她,有興趣的板友也可以一起來參加這次考試:
: 這是我出的考題,來源是大作家虛淵玄的愛書--"鋼鐵騎士":
: https://imgur.com/ULY2yfF
: 請翻出第八到十五行,施密特和主角義正之間講了些什麼?
: 能過關,就能成為我認可且選中的翻譯。
: 再強調一次,我是專業人士,我認可過關的程度,就是一般出版社會認可的程度,
: 如果連我這個考題都過不了,那就不用想過一般出版社的關卡了。
我剛剛收到原PO的譯稿;
我必須說,她過關了!
我必須向她道個歉,之前有點不禮貌,但事實證明她是有實力的。
我已經把她的譯稿連同題目寄給一個我認識的編輯,
也在信件中大力引薦她了,至於編輯有什麼想法,那我就沒有辦法控制了
(畢竟疫情嚴重,出版社的出書進度也都大為打亂)
我從來不吝惜拔擢有能力的人,原PO的能力沒有問題,
就是速度不知道來不來得及趕稿而已,但文筆表達是很ok的。
謹此向所有女板板友報告事情的後續發展。
--
"你要學會忍耐,哪怕周圍所有的人都不在了,只剩下你自己,你也要堅持到最後。"
--<<祚明>>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.98.70 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1623938243.A.CB4.html
推
06/17 22:02,
2年前
, 1F
06/17 22:02, 1F
推
06/17 22:05,
2年前
, 2F
06/17 22:05, 2F
要潤到她給我的那種程度也不容易...
→
06/17 22:05,
2年前
, 3F
06/17 22:05, 3F
※ 編輯: jeanvanjohn (219.68.98.70 臺灣), 06/17/2021 22:09:15
推
06/17 22:11,
2年前
, 4F
06/17 22:11, 4F
→
06/17 22:13,
2年前
, 5F
06/17 22:13, 5F
→
06/17 22:13,
2年前
, 6F
06/17 22:13, 6F
總之,我先寄給第一個編輯看,他有回我再跟妳說.
※ 編輯: jeanvanjohn (219.68.98.70 臺灣), 06/17/2021 22:14:22
推
06/17 22:21,
2年前
, 7F
06/17 22:21, 7F
推
06/17 22:30,
2年前
, 8F
06/17 22:30, 8F
→
06/17 22:30,
2年前
, 9F
06/17 22:30, 9F
推
06/17 22:31,
2年前
, 10F
06/17 22:31, 10F
推
06/17 22:45,
2年前
, 11F
06/17 22:45, 11F
推
06/17 22:46,
2年前
, 12F
06/17 22:46, 12F
推
06/17 22:47,
2年前
, 13F
06/17 22:47, 13F
推
06/17 22:50,
2年前
, 14F
06/17 22:50, 14F
推
06/17 22:57,
2年前
, 15F
06/17 22:57, 15F
→
06/17 22:57,
2年前
, 16F
06/17 22:57, 16F
推
06/17 23:07,
2年前
, 17F
06/17 23:07, 17F
推
06/17 23:08,
2年前
, 18F
06/17 23:08, 18F
推
06/17 23:21,
2年前
, 19F
06/17 23:21, 19F
推
06/17 23:22,
2年前
, 20F
06/17 23:22, 20F
推
06/17 23:39,
2年前
, 21F
06/17 23:39, 21F
→
06/17 23:41,
2年前
, 22F
06/17 23:41, 22F
推
06/17 23:42,
2年前
, 23F
06/17 23:42, 23F
→
06/17 23:42,
2年前
, 24F
06/17 23:42, 24F
→
06/17 23:42,
2年前
, 25F
06/17 23:42, 25F
推
06/17 23:42,
2年前
, 26F
06/17 23:42, 26F
→
06/17 23:46,
2年前
, 27F
06/17 23:46, 27F
推
06/17 23:54,
2年前
, 28F
06/17 23:54, 28F
推
06/17 23:54,
2年前
, 29F
06/17 23:54, 29F
推
06/17 23:57,
2年前
, 30F
06/17 23:57, 30F
推
06/18 00:03,
2年前
, 31F
06/18 00:03, 31F
推
06/18 00:08,
2年前
, 32F
06/18 00:08, 32F
推
06/18 00:14,
2年前
, 33F
06/18 00:14, 33F
推
06/18 00:14,
2年前
, 34F
06/18 00:14, 34F
推
06/18 00:18,
2年前
, 35F
06/18 00:18, 35F
推
06/18 00:28,
2年前
, 36F
06/18 00:28, 36F
還有 86 則推文
還有 2 段內文
推
06/18 13:16,
2年前
, 123F
06/18 13:16, 123F
推
06/18 13:20,
2年前
, 124F
06/18 13:20, 124F
推
06/18 13:34,
2年前
, 125F
06/18 13:34, 125F
推
06/18 13:40,
2年前
, 126F
06/18 13:40, 126F
推
06/18 13:48,
2年前
, 127F
06/18 13:48, 127F
推
06/18 13:51,
2年前
, 128F
06/18 13:51, 128F
推
06/18 14:18,
2年前
, 129F
06/18 14:18, 129F
推
06/18 14:26,
2年前
, 130F
06/18 14:26, 130F
推
06/18 14:33,
2年前
, 131F
06/18 14:33, 131F
推
06/18 14:36,
2年前
, 132F
06/18 14:36, 132F
推
06/18 14:49,
2年前
, 133F
06/18 14:49, 133F
推
06/18 15:01,
2年前
, 134F
06/18 15:01, 134F
推
06/18 15:22,
2年前
, 135F
06/18 15:22, 135F
推
06/18 15:24,
2年前
, 136F
06/18 15:24, 136F
→
06/18 15:24,
2年前
, 137F
06/18 15:24, 137F
推
06/18 16:15,
2年前
, 138F
06/18 16:15, 138F
推
06/18 16:45,
2年前
, 139F
06/18 16:45, 139F
推
06/18 16:48,
2年前
, 140F
06/18 16:48, 140F
推
06/18 17:03,
2年前
, 141F
06/18 17:03, 141F
推
06/18 17:04,
2年前
, 142F
06/18 17:04, 142F
推
06/18 17:24,
2年前
, 143F
06/18 17:24, 143F
→
06/18 17:37,
2年前
, 144F
06/18 17:37, 144F
推
06/18 17:37,
2年前
, 145F
06/18 17:37, 145F
推
06/18 18:23,
2年前
, 146F
06/18 18:23, 146F
推
06/18 18:33,
2年前
, 147F
06/18 18:33, 147F
推
06/18 18:58,
2年前
, 148F
06/18 18:58, 148F
→
06/18 18:58,
2年前
, 149F
06/18 18:58, 149F
→
06/18 18:58,
2年前
, 150F
06/18 18:58, 150F
推
06/18 19:29,
2年前
, 151F
06/18 19:29, 151F
推
06/18 19:31,
2年前
, 152F
06/18 19:31, 152F
推
06/18 20:59,
2年前
, 153F
06/18 20:59, 153F
推
06/18 22:03,
2年前
, 154F
06/18 22:03, 154F
推
06/19 01:03,
2年前
, 155F
06/19 01:03, 155F
推
06/19 01:58,
2年前
, 156F
06/19 01:58, 156F
推
06/19 04:22,
2年前
, 157F
06/19 04:22, 157F
推
06/19 11:20,
2年前
, 158F
06/19 11:20, 158F
推
06/19 12:11,
2年前
, 159F
06/19 12:11, 159F
推
06/19 14:39,
2年前
, 160F
06/19 14:39, 160F
推
06/19 21:15,
2年前
, 161F
06/19 21:15, 161F
推
06/20 01:30,
2年前
, 162F
06/20 01:30, 162F
討論串 (同標題文章)