[閒聊] 女孩兒看動畫/日劇喜歡關西腔嗎?
女孩兒和夾女孩晚安
剛剛小妹看了一部
裡面的日文用很多關西腔(應該是京都吧)
比方說
ほんまに(ほんとに)
なんでやねん(どうして)
知らんけど(知らないけど)
()裡面是常見的東京說法
我覺得關西腔講起來真的有一種很可愛的感覺
>////<
女孩兒喜歡嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.228.104 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1595785921.A.7B9.html
推
07/27 01:57,
3年前
, 1F
07/27 01:57, 1F
我記得比較古語的
年輕人好像已經比較少用了
おおきに就是一個
おおきに也蠻京都的XD
※ 編輯: dzwei (118.165.228.104 臺灣), 07/27/2020 02:00:09
→
07/27 02:00,
3年前
, 2F
07/27 02:00, 2F
女生講起來也很可愛XD
不過東京人好像會覺得很做作
推
07/27 02:00,
3年前
, 3F
07/27 02:00, 3F
※ 編輯: dzwei (118.165.228.104 臺灣), 07/27/2020 02:01:08
→
07/27 02:01,
3年前
, 4F
07/27 02:01, 4F
看了YT
現在好像只有阿嬤會用了...
年輕人都用ありがとう
只是語調還是跟東京有點差
※ 編輯: dzwei (118.165.228.104 臺灣), 07/27/2020 02:02:11
→
07/27 02:03,
3年前
, 5F
07/27 02:03, 5F
→
07/27 02:05,
3年前
, 6F
07/27 02:05, 6F
沒看過不過這部好久...
動畫的話
剛剛發現好久以前的戀愛情節全是關西腔耶XD
→
07/27 02:06,
3年前
, 7F
07/27 02:06, 7F
→
07/27 02:07,
3年前
, 8F
07/27 02:07, 8F
※ 編輯: dzwei (118.165.228.104 臺灣), 07/27/2020 02:09:45
→
07/27 02:10,
3年前
, 9F
07/27 02:10, 9F
噓
07/27 02:25,
3年前
, 10F
07/27 02:25, 10F
→
07/27 02:26,
3年前
, 11F
07/27 02:26, 11F
推
07/27 06:40,
3年前
, 12F
07/27 06:40, 12F
推
07/27 10:23,
3年前
, 13F
07/27 10:23, 13F
推
07/27 13:52,
3年前
, 14F
07/27 13:52, 14F
推
07/27 17:13,
3年前
, 15F
07/27 17:13, 15F
→
07/27 17:13,
3年前
, 16F
07/27 17:13, 16F