[討論] 鮭魚「丼」飯怎麼唸?

看板WomenTalk作者 (ㄎㄎㄎ)時間3年前 (2020/07/12 08:28), 3年前編輯推噓95(1121798)
留言227則, 137人參與, 3年前最新討論串1/1
去吃日式料理會有丼飯, 我說我要鮭魚「凍」飯。 可是最近有人糾正我, 說應該唸鮭魚「膽」飯, 我覺得也太奇怪了吧? 他是在騙我嗎?? 我看起來沒有吃過丼飯嗎? 大家都怎麼唸鮭魚丼飯? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.47.39 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1594513737.A.1BF.html

07/12 08:30, 3年前 , 1F
ㄐㄧㄥˇ
07/12 08:30, 1F

07/12 08:32, 3年前 , 2F
我都唸ikea
07/12 08:32, 2F

07/12 08:32, 3年前 , 3F
"洞"是日語發音,丼在中文是唸做"井"或"膽"...
07/12 08:32, 3F

07/12 08:33, 3年前 , 4F
聽得懂就好,除非教育部有發文指導
07/12 08:33, 4F

07/12 08:34, 3年前 , 5F
那是形聲字,石頭掉到井裡的聲音
07/12 08:34, 5F

07/12 08:35, 3年前 , 6F
直接說要"蓋飯"就好了,糾結那種少用字沒意義
07/12 08:35, 6F

07/12 08:36, 3年前 , 7F
我記得是 ㄉㄢˇ
07/12 08:36, 7F

07/12 08:36, 3年前 , 8F
若不是因為蓋飯,這個字根本很少用了,就跟大家也很少
07/12 08:36, 8F

07/12 08:37, 3年前 , 9F
我都念d犥g
07/12 08:37, 9F

07/12 08:38, 3年前 , 10F
用"讎"這個字而用"仇"一樣
07/12 08:38, 10F

07/12 08:51, 3年前 , 11F
這個字的原意應該是讓大家唸“凍”吧 文字是用來溝通,唸
07/12 08:51, 11F

07/12 08:51, 3年前 , 12F
“凍”讓對方聽得懂在表達日本的蓋飯,不就達到目的了?重
07/12 08:51, 12F

07/12 08:51, 3年前 , 13F
點應該是原來中文用字是否需要改的問題?
07/12 08:51, 13F

07/12 08:54, 3年前 , 14F
我都念ikea
07/12 08:54, 14F

07/12 08:55, 3年前 , 15F
榴槤飯
07/12 08:55, 15F

07/12 09:03, 3年前 , 16F
中間那個、就說明一切了
07/12 09:03, 16F

07/12 09:04, 3年前 , 17F
井字中間一個洞,還強調、音
07/12 09:04, 17F

07/12 09:04, 3年前 , 18F
幹麻用中文發音念日文的東西==
07/12 09:04, 18F

07/12 09:20, 3年前 , 19F
ドン
07/12 09:20, 19F

07/12 09:23, 3年前 , 20F
上教育部網站查不就有答案了嗎
07/12 09:23, 20F

07/12 09:28, 3年前 , 21F
一樓正解
07/12 09:28, 21F

07/12 09:29, 3年前 , 22F
那你念壽司是壽司還是 sushi?
07/12 09:29, 22F

07/12 09:32, 3年前 , 23F
10樓是輝夜看太多嗎
07/12 09:32, 23F

07/12 09:36, 3年前 , 24F
どん
07/12 09:36, 24F

07/12 09:39, 3年前 , 25F
ㄉㄨㄥˋ
07/12 09:39, 25F

07/12 09:43, 3年前 , 26F
日文字直接copy過來,然後唸一個完全不像的音我是覺得
07/12 09:43, 26F

07/12 09:43, 3年前 , 27F
很奇怪啦,所以還是唸dong
07/12 09:43, 27F

07/12 09:46, 3年前 , 28F
井丼
07/12 09:46, 28F

07/12 09:51, 3年前 , 29F
東京你唸東京還是Tokyo?
07/12 09:51, 29F

07/12 09:51, 3年前 , 30F
皇民相輕 笑死
07/12 09:51, 30F

07/12 09:54, 3年前 , 31F
07/12 09:54, 31F

07/12 09:57, 3年前 , 32F
ㄐㄧㄥˇ,但是我都念凍
07/12 09:57, 32F

07/12 09:58, 3年前 , 33F
就唸ㄉㄨㄥˋ啊 這個食物從日本過來 當然唸一樣的
07/12 09:58, 33F

07/12 09:59, 3年前 , 34F
07/12 09:59, 34F

07/12 10:00, 3年前 , 35F
撲通...石頭掉井裡
07/12 10:00, 35F

07/12 10:02, 3年前 , 36F
我都念nong
07/12 10:02, 36F

07/12 10:03, 3年前 , 37F
ㄐㄧㄥ三聲
07/12 10:03, 37F

07/12 10:03, 3年前 , 38F
硬要糾正的根本低能中文廚吧,語言本來就是要溝通用的
07/12 10:03, 38F

07/12 10:04, 3年前 , 39F
你講出一個沒人聽得懂,還沾沾自喜是在想什麼
07/12 10:04, 39F
還有 148 則推文
還有 1 段內文
07/12 19:08, 3年前 , 188F
詞,ㄐㄧㄥˇ是名詞但是是水井的意思,你說鮭魚ㄐㄧ
07/12 19:08, 188F

07/12 19:08, 3年前 , 189F
ㄥˇ請問是鮭魚水井嗎?==
07/12 19:08, 189F

07/12 19:10, 3年前 , 190F
*ㄉㄢˇ是狀聲詞
07/12 19:10, 190F

07/12 19:33, 3年前 , 191F
回樓上 巧克力 也不巧不克不力啊
07/12 19:33, 191F

07/12 19:34, 3年前 , 192F
那你是不是要念 秋摳哩
07/12 19:34, 192F

07/12 19:37, 3年前 , 193F
既然都要借音來用 在這邊探討字意 跟其他樓討論不起
07/12 19:37, 193F

07/12 19:37, 3年前 , 194F
來吧
07/12 19:37, 194F

07/12 19:51, 3年前 , 195F
其實台灣人對外來語挺雙重標準的
07/12 19:51, 195F

07/12 20:12, 3年前 , 196F
其實IKEA跟COSTCO都可以啦
07/12 20:12, 196F

07/12 20:38, 3年前 , 197F
唸對又怎麼樣啦 笑死 你如果念對了 對方會說 "哇塞 你好
07/12 20:38, 197F

07/12 20:38, 3年前 , 198F
有才華 學識淵博 請跟我交往" 嗎? 還是當你面前唱 "對
07/12 20:38, 198F

07/12 20:38, 3年前 , 199F
對對對了 一口氣全唸對 "
07/12 20:38, 199F

07/12 20:54, 3年前 , 200F
積非成是個洨,蓋飯就蓋飯,要嘛你就直接唸ぎゅうどん
07/12 20:54, 200F

07/12 21:03, 3年前 , 201F
如果你面對聊天的對象大部分是中國人當然就講他們的用語
07/12 21:03, 201F

07/12 21:03, 3年前 , 202F
呀,重點是理解與使用,這種蠢問題也要問?
07/12 21:03, 202F

07/12 21:15, 3年前 , 203F
沒必要配合他們吧…用自己的就好
07/12 21:15, 203F

07/12 21:21, 3年前 , 204F
原來ㄉㄨㄥˋ打的出來 我一直都是用ㄉㄢˇ或ドン
07/12 21:21, 204F

07/12 21:24, 3年前 , 205F
疑用電腦新注音就不行==
07/12 21:24, 205F

07/12 21:30, 3年前 , 206F
寫井念動
07/12 21:30, 206F

07/12 21:53, 3年前 , 207F
丼 我都唸「噗通」
07/12 21:53, 207F

07/12 22:01, 3年前 , 208F
東西掉到井裡的聲音比較像ㄉㄨㄥˊ
07/12 22:01, 208F

07/12 23:45, 3年前 , 209F
丼字唸做井時就是井的意思,唸做膽時是狀聲詞
07/12 23:45, 209F

07/12 23:45, 3年前 , 210F
意思是形容日本料理時,其他語言會依據實際使用需求新增讀
07/12 23:45, 210F

07/12 23:45, 3年前 , 211F
音叫凍
07/12 23:45, 211F

07/12 23:45, 3年前 , 212F
但偉大的中文依照中國文化古籍裡沒有的通通錯
07/12 23:45, 212F

07/12 23:45, 3年前 , 213F
古人不會唸的現代人通通不可以新增讀音
07/12 23:45, 213F

07/12 23:45, 3年前 , 214F
牛仔褲只能唸牛紫褲,然後一味可以唸一昧
07/12 23:45, 214F

07/12 23:45, 3年前 , 215F
信仰教育部的狂信徒真的很煩,隨便做個田野調查「丼」字的
07/12 23:45, 215F

07/12 23:45, 3年前 , 216F
現代用法用例是不是「壓倒性地以『凍』音形容日式蓋飯料理
07/12 23:45, 216F

07/12 23:45, 3年前 , 217F
07/12 23:45, 217F

07/12 23:45, 3年前 , 218F
正常的辭典學早就收錄新的語言發展來修正辭典反映現實了
07/12 23:45, 218F

07/12 23:45, 3年前 , 219F
這套理應當整理收錄田野的辭典失職無法即時收錄描述新意義
07/12 23:45, 219F

07/12 23:45, 3年前 , 220F
而產生的新讀音
07/12 23:45, 220F

07/12 23:45, 3年前 , 221F
教育部的狂信徒反過來說因為這個讀音不在我因為瀆職沒放進
07/12 23:45, 221F

07/12 23:45, 3年前 , 222F
去的辭典裡,所以你不能用
07/12 23:45, 222F

07/13 00:34, 3年前 , 223F
我唸日文不行喔
07/13 00:34, 223F

07/13 03:48, 3年前 , 224F
ㄐㄧㄥˇ
07/13 03:48, 224F

07/13 07:38, 3年前 , 225F
教育部跟不上時代
07/13 07:38, 225F

07/13 08:08, 3年前 , 226F
在意這種事是書念太多 失去初衷了嗎
07/13 08:08, 226F

07/15 02:55, 3年前 , 227F
鮭魚飯 那個"丼"根本多餘
07/15 02:55, 227F
文章代碼(AID): #1V2bb96_ (WomenTalk)