[閒聊] 平白無故地已刪文

看板WomenTalk作者時間5年前 (2019/05/22 10:53), 5年前編輯推噓5(501)
留言6則, 6人參與, 5年前最新討論串1/1
平白無故地被人找上要做翻譯,還是中翻英 已經開始能就英文文章的文理對應到原始中文的相對了 不依字序,不依逐字地把意思傳達成英文相關的了 這錢算好賺的 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.164.236 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1558493590.A.DD3.html

05/22 10:53, 5年前 , 1F
你多益多少r
05/22 10:53, 1F
從沒考過

05/22 10:54, 5年前 , 2F
我都貼google
05/22 10:54, 2F
※ 編輯: kittor (111.248.164.236), 05/22/2019 10:56:14

05/22 11:01, 5年前 , 3F
酷哦 ,錢怎麼算
05/22 11:01, 3F

05/22 11:05, 5年前 , 4F
但看你這篇覺得你文筆不是很好捏
05/22 11:05, 4F
不然你去找翻譯相關的用詞,而且是中文的用詞 本人工程科學畢業的 ※ 編輯: kittor (111.248.164.236), 05/22/2019 11:06:14

05/22 12:14, 5年前 , 5F
很厲害
05/22 12:14, 5F

05/22 17:18, 5年前 , 6F
貼一小段來看看阿
05/22 17:18, 6F
到現在還不算是接案成功,如果能承接再貼吧 ※ 編輯: kittor (111.250.93.55), 05/22/2019 18:06:44
文章代碼(AID): #1SvBcMtJ (WomenTalk)