[問題] AA跟Go dutch的差別

看板WomenTalk作者 (天上天下雜碎王)時間6年前 (2018/05/03 02:56), 編輯推噓22(24213)
留言39則, 30人參與, 6年前最新討論串1/1
如題 大家現在動輒得咎就琅琅上口的AA 其實也不是歐美用語 https://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/AA%E5%88%B6 「AA」是英文「Acting Appointment」的縮寫。16-17世紀時的荷蘭和威尼斯,是海上商品貿易和早期資源共享本主義的發跡之地。終日奔波的義大利、荷蘭商人們已衍生出聚時交流信息、散時各付資費的習俗來。因為商人的流動性很強,一個人請別人的客,被請的人說不定這輩子再也碰不到了,為了大家不吃虧,彼此分攤便是最好的選擇了。 明明最早不是各付各的意思 但大家為什麼都忘了Go Dutch的存在 以後可以發起正名運動嗎? ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z00AD. -- ζ ξ -● ν) 到了最後 在身邊的 只剩菸跟影子... √■_ˍ▁▂▃▄▄▃ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.41.50 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1525287397.A.FD7.html

05/03 03:00, 6年前 , 1F
剛好那天我們兩個點一樣東西,錢也一樣所以還是aa
05/03 03:00, 1F

05/03 03:20, 6年前 , 2F
支持正名為go dutch,一堆積非成是以為AA就是各付各的人咧
05/03 03:20, 2F

05/03 04:02, 6年前 , 3F
Aa制 南森付鈔票女孩兒付零錢
05/03 04:02, 3F

05/03 04:03, 6年前 , 4F

05/03 06:08, 6年前 , 5F
喜歡go Dutch, 特別有經濟獨立的感覺
05/03 06:08, 5F

05/03 06:10, 6年前 , 6F
男友堅持我還會跟他吵 除非特殊日子他想請客
05/03 06:10, 6F

05/03 06:50, 6年前 , 7F
大陸人都說AA
05/03 06:50, 7F

05/03 07:04, 6年前 , 8F
以前只知道go dutch,是這幾年突然冒出aa…
05/03 07:04, 8F

05/03 07:40, 6年前 , 9F
ee制
05/03 07:40, 9F

05/03 07:46, 6年前 , 10F
go dutch是各付各的 荷蘭人表示:
05/03 07:46, 10F

05/03 07:56, 6年前 , 11F
separate
05/03 07:56, 11F

05/03 08:22, 6年前 , 12F
因為讀勾大取 會被笑沒讀成勾ㄉㄜˋ取 AA很好讀 只好AA了
05/03 08:22, 12F

05/03 08:55, 6年前 , 13F
荷蘭人表示:_____。還是用separate會比較好。
05/03 08:55, 13F

05/03 09:02, 6年前 , 14F
一開始只聽大陸人說過,但漸漸地也在台灣聽到了
05/03 09:02, 14F

05/03 09:12, 6年前 , 15F
看狀況 吃合菜沒辦法go dutch
05/03 09:12, 15F

05/03 09:28, 6年前 , 16F
支持正名~
05/03 09:28, 16F

05/03 10:21, 6年前 , 17F
兩個又不同意思,是要正名什麼?各付各的跟均分哪裡一樣
05/03 10:21, 17F

05/03 10:21, 6年前 , 18F
05/03 10:21, 18F

05/03 10:24, 6年前 , 19F
因為AA比較好打,除非簡寫成GT,不然大家還是會打AA
05/03 10:24, 19F

05/03 10:24, 6年前 , 20F
吧XD
05/03 10:24, 20F

05/03 10:25, 6年前 , 21F
打錯,簡寫成GD
05/03 10:25, 21F

05/03 10:26, 6年前 , 22F
A點$100、B點$80,AA是加起來除2,A賺了;各付各的就是
05/03 10:26, 22F

05/03 10:26, 6年前 , 23F
自己點多少付多少,互不吃虧
05/03 10:26, 23F

05/03 10:39, 6年前 , 24F
意思不同吧
05/03 10:39, 24F

05/03 10:51, 6年前 , 25F
就改GD制吧
05/03 10:51, 25F

05/03 10:58, 6年前 , 26F
AA是中國人在說的啊
05/03 10:58, 26F

05/03 11:10, 6年前 , 27F
聽外國人說過go dutch聽起來很像古早的用語…
05/03 11:10, 27F

05/03 11:33, 6年前 , 28F
aa 都會讓我想到一篇超強的 一堆 A開頭的縮寫
05/03 11:33, 28F

05/03 11:51, 6年前 , 29F
我也是剛剛估夠才知道aa是平分 一直以為是各付各的 大家
05/03 11:51, 29F

05/03 11:51, 6年前 , 30F
都濫用
05/03 11:51, 30F

05/03 12:30, 6年前 , 31F
真的要正名 之前跟某個人講go Dutch他還笑我是古早用法
05/03 12:30, 31F

05/03 12:30, 6年前 , 32F
說現在都講AA好嗎
05/03 12:30, 32F

05/03 13:54, 6年前 , 33F
意思不一樣啊= =正什麼名
05/03 13:54, 33F

05/03 14:03, 6年前 , 34F
很討厭自以為AA=各付各的倒是真的
05/03 14:03, 34F

05/03 14:13, 6年前 , 35F
之前老師還很認真講這兩個差別
05/03 14:13, 35F

05/03 14:33, 6年前 , 36F
為什麼不直接說各付各的或平分就好 在那邊假掰
05/03 14:33, 36F

05/03 19:58, 6年前 , 37F
對啊,之前我提還有白癡指正
05/03 19:58, 37F

05/03 20:08, 6年前 , 38F
所以沒事不要一起吃合菜 
05/03 20:08, 38F

05/04 06:10, 6年前 , 39F
所以AA應該是Account Average
05/04 06:10, 39F
文章代碼(AID): #1QwWdb_N (WomenTalk)