>\\\\<不少女生一定都是聲音控
覺得講電話的時候有某些詞句講起來就會特別有感
像我變態朋友就很喜歡
「嗯?怎麼了嗎?」
但我喜歡「怎麼啦?」
這些詞句完全能把好聲音發揮到淋漓盡致!
女孩們有沒有情有獨鍾的詞句會要求聲音好聽的人示範的~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.13.72.169
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1516873511.A.E56.html
→
01/25 17:45, , 1F
01/25 17:45, 1F
→
01/25 17:46, , 2F
01/25 17:46, 2F
→
01/25 17:47, , 3F
01/25 17:47, 3F
推
01/25 17:48, , 4F
01/25 17:48, 4F
推
01/25 17:48, , 5F
01/25 17:48, 5F
→
01/25 17:48, , 6F
01/25 17:48, 6F
→
01/25 17:49, , 7F
01/25 17:49, 7F
推
01/25 17:49, , 8F
01/25 17:49, 8F
推
01/25 17:49, , 9F
01/25 17:49, 9F
真的~~
推
01/25 17:50, , 10F
01/25 17:50, 10F
推
01/25 17:50, , 11F
01/25 17:50, 11F
推
01/25 17:50, , 12F
01/25 17:50, 12F
→
01/25 17:50, , 13F
01/25 17:50, 13F
太可愛了吧
推
01/25 17:52, , 14F
01/25 17:52, 14F
→
01/25 17:53, , 15F
01/25 17:53, 15F
→
01/25 17:53, , 16F
01/25 17:53, 16F
推
01/25 17:53, , 17F
01/25 17:53, 17F
※ 編輯: haXD (101.13.72.169), 01/25/2018 17:56:04
推
01/25 17:56, , 18F
01/25 17:56, 18F
好嘛我滾QQ
※ 編輯: haXD (101.13.72.169), 01/25/2018 17:57:45
推
01/25 18:00, , 19F
01/25 18:00, 19F
→
01/25 18:08, , 20F
01/25 18:08, 20F
推
01/25 18:11, , 21F
01/25 18:11, 21F
最近喜歡的人聲音爆好聽
朋友聲音控都認證的讚讚
他本人倒是覺得自己的聲音還好
晚點等他下班求他錄一下好惹
※ 編輯: haXD (101.13.72.169), 01/25/2018 18:16:18
推
01/25 18:19, , 22F
01/25 18:19, 22F
※ 編輯: haXD (101.13.72.169), 01/25/2018 18:21:01
推
01/25 18:26, , 23F
01/25 18:26, 23F
→
01/25 18:27, , 24F
01/25 18:27, 24F
推
01/25 18:29, , 25F
01/25 18:29, 25F
→
01/25 18:29, , 26F
01/25 18:29, 26F
推
01/25 18:30, , 27F
01/25 18:30, 27F
推
01/25 18:34, , 28F
01/25 18:34, 28F
推
01/25 18:36, , 29F
01/25 18:36, 29F
推
01/25 18:36, , 30F
01/25 18:36, 30F
→
01/25 18:39, , 31F
01/25 18:39, 31F
推
01/25 18:46, , 32F
01/25 18:46, 32F
推
01/25 18:46, , 33F
01/25 18:46, 33F
還有 53 則推文
推
01/25 21:30, , 87F
01/25 21:30, 87F
推
01/25 21:34, , 88F
01/25 21:34, 88F
→
01/25 21:43, , 89F
01/25 21:43, 89F
推
01/25 21:51, , 90F
01/25 21:51, 90F
→
01/25 21:58, , 91F
01/25 21:58, 91F
→
01/25 21:58, , 92F
01/25 21:58, 92F
推
01/25 22:02, , 93F
01/25 22:02, 93F
推
01/25 22:02, , 94F
01/25 22:02, 94F
推
01/25 22:10, , 95F
01/25 22:10, 95F
推
01/25 22:33, , 96F
01/25 22:33, 96F
推
01/25 22:35, , 97F
01/25 22:35, 97F
※ 編輯: haXD (101.13.72.169), 01/25/2018 22:57:58
推
01/25 22:59, , 98F
01/25 22:59, 98F
※ 編輯: haXD (101.13.72.169), 01/25/2018 23:05:32
推
01/25 23:09, , 99F
01/25 23:09, 99F
→
01/25 23:09, , 100F
01/25 23:09, 100F
推
01/25 23:14, , 101F
01/25 23:14, 101F
推
01/25 23:36, , 102F
01/25 23:36, 102F
→
01/25 23:36, , 103F
01/25 23:36, 103F
推
01/25 23:47, , 104F
01/25 23:47, 104F
推
01/26 00:02, , 105F
01/26 00:02, 105F
→
01/26 00:02, , 106F
01/26 00:02, 106F
推
01/26 00:03, , 107F
01/26 00:03, 107F
→
01/26 00:03, , 108F
01/26 00:03, 108F
→
01/26 00:15, , 109F
01/26 00:15, 109F
推
01/26 00:31, , 110F
01/26 00:31, 110F
推
01/26 00:40, , 111F
01/26 00:40, 111F
推
01/26 01:14, , 112F
01/26 01:14, 112F
→
01/26 01:17, , 113F
01/26 01:17, 113F
推
01/26 02:06, , 114F
01/26 02:06, 114F
推
01/26 02:15, , 115F
01/26 02:15, 115F
推
01/26 02:27, , 116F
01/26 02:27, 116F
推
01/26 02:37, , 117F
01/26 02:37, 117F
推
01/26 04:15, , 118F
01/26 04:15, 118F
推
01/26 04:36, , 119F
01/26 04:36, 119F
推
01/26 12:38, , 120F
01/26 12:38, 120F
推
01/27 01:54, , 121F
01/27 01:54, 121F
推
01/27 14:25, , 122F
01/27 14:25, 122F
→
01/27 14:25, , 123F
01/27 14:25, 123F
推
01/28 21:35, , 124F
01/28 21:35, 124F