講這種話的人到底是什麼心態?消失
在學校有個同學社團分組什麼的都一起 偶爾會聊聊心事 因為我們都是邊緣人所以其實也
就只有彼此了嗚嗚
但有時候我真的不知道(受不了)她到底想表達什麼或是在供三小
例如有次我們在學校附近吃午餐
我覺得還蠻不錯吃 也蠻香的
她就說她覺得還好 是因為我沒吃過好吃的才這樣說 她們家附近哪裡哪裡她爸每次都買給
她吃更香更多料
其實我常常聽了她說她們家附近的美食 也了解原來那個地方是全台灣美食最多 其他地區
完全都比不上的地方
所以就沒說什麼
直到今天另一個社團同學又聊到了那間 那位同學也覺得那間不錯吃
她在旁邊聽到又開始說一樣的話
我上次吃真的還好啊blah blah
我想說就不理她 不然她一定又開始誇讚她家的東西多好吃好像我們的味覺都被屎ㄍㄡˊ
到之類的鬼話
到最後她看我們快結束話題又忍不住說:「那是因為妳們都沒吃過好吃的東西啦」
痾...excuse me 妳覺得那間好不好吃我根本不在乎好嗎?重點是我有沒有吃過好吃的東
西
到底幹妳屁事
類似事件不可勝數,總歸一句話,她就是嘴巴一定要贏、她家附近最棒棒
請問這種人心態到底是什麼?是巨大的好勝心跟自卑感讓她一定要在各個方面贏過別人才
可以滿足她內心的洞嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.9.83
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1484661184.A.B62.html
推
01/17 21:54, , 1F
01/17 21:54, 1F
推
01/17 21:55, , 2F
01/17 21:55, 2F
推
01/17 21:55, , 3F
01/17 21:55, 3F
→
01/17 21:56, , 4F
01/17 21:56, 4F
推
01/17 21:56, , 5F
01/17 21:56, 5F
推
01/17 21:57, , 6F
01/17 21:57, 6F
噓
01/17 21:58, , 7F
01/17 21:58, 7F
→
01/17 22:00, , 8F
01/17 22:00, 8F
→
01/17 22:00, , 9F
01/17 22:00, 9F
→
01/17 22:00, , 10F
01/17 22:00, 10F
推
01/17 22:00, , 11F
01/17 22:00, 11F
→
01/17 22:, , 12F
01/17 22:, 12F
01
→
01/17 22:02, , 13F
01/17 22:02, 13F
諷刺的是每次我對她的話無言的時候她就開始攻擊不會聊天 真的呵呵
推
01/17 22:03, , 14F
01/17 22:03, 14F
真的無奈!愛現就算了,還很愛時不時說妳很爛很爛 讓我很想打她ㄘㄨㄟ、ㄆㄟˋ
※ 編輯: pockysongjj (220.133.9.83), 01/17/2017 22:16:02
※ 編輯: pockysongjj (220.133.9.83), 01/17/2017 22:17:01
→
01/17 22:17, , 15F
01/17 22:17, 15F
※ 編輯: pockysongjj (220.133.9.83), 01/17/2017 22:21:31
→
01/17 22:44, , 16F
01/17 22:44, 16F
我們都是邊緣人 在離遠一點就要掉下去了QQ
推
01/17 22:50, , 17F
01/17 22:50, 17F
這樣想讓我沒那麼生她氣了:)
推
01/17 23:13, , 18F
01/17 23:13, 18F
※ 編輯: pockysongjj (220.133.9.83), 01/17/2017 23:19:02
推
01/17 23:19, , 19F
01/17 23:19, 19F
這是什麼梗XD
推
01/17 23:40, , 20F
01/17 23:40, 20F
→
01/17 23:42, , 21F
01/17 23:42, 21F
是因為講話白目嗎?可是她只會跟熟的人這樣講話
跟不熟的人或長輩講還蠻官腔的感覺(我不知道怎麼形容 就是乖乖的樣子長輩會很喜歡
的那種
像是她上班的地方很多長輩 常常誇獎她
但自從她到那邊打工後 她十句話有九句是我們阿姨又說我很乖很禮貌吧啦吧啦
我知道被誇獎很開心沒錯 但每分每秒都在講我就不知道她到底是不懂謙虛還是很想讓別
人知道她好棒棒?!
※ 編輯: pockysongjj (220.133.9.83), 01/17/2017 23:53:03
※ 編輯: pockysongjj (220.133.9.83), 01/17/2017 23:55:02
→
01/18 00:33, , 22F
01/18 00:33, 22F
噓
01/18 00:44, , 23F
01/18 00:44, 23F
→
01/18 00:44, , 24F
01/18 00:44, 24F
→
01/18 00:45, , 25F
01/18 00:45, 25F